暂合还离一旦情,郊原哭送我东行。
年来忧患催人老,双鬓而今已变更。
【注释】丙午:宋高宗绍兴十二年(1142年)。七月:农历七月。朔:初一。梦:梦见,指做梦。王泉冈:名不详,作者的朋友。张东台:张焘,字东台,作者的朋友。其三:第三首诗。合还离一:暂合还离,暂时相聚又分离。一旦情:一时的感慨。郊原:郊外原野。哭送我东行:哭着送我到东边去。东行:作者当时在福建任提举常平茶盐公事,是往东南方向。双鬓:指两鬓,即头发的两鬓。变更:变白。
【赏析】此为诗人于宋宁宗庆元三年(1197)因“谪居”,途经江西时所作。此篇与《壬辰秋七月朔日梦王宰》(王宰:作者友人)一样,都是梦中所做之诗,但前者写别后相思之情,后者写对故友的怀念。
全诗可分为三段。前四句写梦境中的所见所感。开头两句写梦中相见,两人相对而泣,依依不舍。接着写别离的原因。“郊原”句写自己从南方被贬至北方,而友人却仍留南方,所以只能梦中相会。
中间八句写梦醒后的悲凉之感。“年来忧患催人老”一句点出“忧患”二字,是作者被贬的主要原因。这一句中“催人老”三字尤其值得玩味。因为“忧患”二字已包含了一切因素,所以“催人老”三字更突出了被贬者的悲哀心情。“双鬓而今已变更”一句,既写白发,也兼写忧伤。白发本非人之常态,更何况是双鬓,所以这一句既是写自己的白发,也是说自己的心情忧郁、悲伤到了极点,甚至连双鬓都变了颜色。“变更”两字用得极为精当,使人感到悲苦之情已经深重到了极点。
最后两句是对全诗的总结和升华。“暂合还离”一句,概括了前面所写的梦境和现实,意思是说虽然暂时团聚,但终究还是分别。“一旦情”一句,进一步强调了这种分别的无奈和伤感。“东行”二字写出了离别的方向,也写出了诗人的愁绪。整首诗语言简练,意境深远。