作善宜家庆,脩名乃物灾。
文章留谏苑,礼乐盛容台。
老切宗盟恋,俄兴国士哀。
与施钦义举,论驳识风裁。
气郁金茎露,标清绿萼梅。
不张初度宴,可御永辞杯。
讣入天心恻,恩加谕奠来。
白头歌楚些,云日亦低回。
【注释】
挽毅斋黄奉常:为黄奉常写挽词。毅斋,黄名。奉常,官名,这里指黄奉常。
作善宜家庆:做了善事应该得到家庭的庆赏。
脩名乃物灾:修身洁己是遭天之灾。
文章留谏苑:文章可以留在谏议院(谏苑)。
礼乐盛容台:礼仪和音乐在朝廷中十分兴盛。
老切宗盟恋,俄兴国士哀:黄奉常年纪已经大了,对国家十分忠诚,突然去世令人十分悲痛。
与施钦义举,论驳识风裁:与施钦一起做义举,辩论时能识破对方谬误。
气郁金茎露,标清绿萼梅:形容黄奉常的英气如金茎上凝结着露水一样,其品格像绿萼梅花那样高洁。
不张初度宴,可御永辞杯:没有举行初度(二十岁成年)宴会,但可以享用永远的酒。
讣入天心恻,恩加谕奠来:黄奉常去世的消息传来后,皇帝心里很是悲伤。
白头歌楚些,云日亦低回:白发人唱起《楚辞》,云彩和日月也为之低垂、徘徊。
【赏析】
这是一首悼念黄奉常的挽诗,表达了诗人对其逝世的哀悼之情。全诗语言简练,意境深远,通过描绘黄奉常的英气形象及其为国家所做的贡献,表达了诗人对他的敬仰之情。同时,诗人还通过对黄奉常逝世后的情景进行描写,表现了他的悲痛之情。