誓雪君雠肯息肩,貔貅况已集朱仙。
阵云北绕黄龙近,宸翰南飞铁骑旋。
功废十年空有泪,狱成三字竟谁怜。
只今遥望隋堤柳,想像旌旗拂晓烟。
精忠庙
誓雪君雠肯息肩,貔貅况已集朱仙。
阵云北绕黄龙近,宸翰南飞铁骑旋。
功废十年空有泪,狱成三字竟谁怜。
只今遥望隋堤柳,想像旌旗拂晓烟。
译文:
誓言为君主复仇,决不罢休的雄心壮志;勇猛如貔貅般的将士聚集在神武门下。
战阵的阴云向北环绕,仿佛将黄龙围困其中;皇上的御笔挥动如同飞翔的铁马,使敌军溃逃。
因战事受阻而空费了十年光阴,心中充满了悲痛和无奈;最终被定罪入狱,却无人可怜和同情。
如今只能远望隋堤边的杨柳,想象着旌旗在晨雾中飘扬的情景。
注释:
- 誓雪君雠(xiè chú): 发誓为君主报仇。
- 貔(pí)貅(xiū): 古代传说中的猛兽,这里比喻勇猛的军队。
- 集朱仙: 聚集在神武门下,形容军队集结。
- 阵云北绕黄龙近: 战阵中的阴云围绕着黄色的龙形旗帜盘旋。
- 宸翰(chén hàn):指皇帝的诏书或书信。
- 铁骑旋转: 形容战马奔驰如旋转。
- 功废十年空有泪: 由于战事受阻而白白耗费了十年的时间,内心充满了悲伤。
- 三字: 指判词或判决书。
- 谁怜(lín):谁同情,谁可怜。
- 遥望隋堤柳: 远远地望着隋堤旁的柳树。
- 想像旌旗拂晓烟: 想象着早晨的旌旗在朝霞中摇曳。
赏析:
这首诗通过描绘一幅生动的画面,表达了诗人对国家兴衰、个人命运的思考与感慨。开头两句“誓雪君雠肯息肩,貔貅况已集朱仙”,直接点明主题,展现了一种不畏艰险、誓死报效祖国的决心。接下来的两句“阵云北绕黄龙近,宸翰南飞铁骑旋”则形象地描绘了战场上的景象,展现了军威浩荡、士气高昂的局面。然而,随着战争的拖延,“功废十年空有泪”,表明了战争带来的悲剧和无奈。最后两句“狱成三字竟谁怜?只今遥望隋堤柳,想像旌旗拂晓烟”,则表达了诗人对于战争结束、国家安定的渴望,以及对于历史沧桑变迁的感慨。整首诗情感真挚,意境深远,既有对国家未来的期待,也有对个人命运的无奈,反映了诗人深厚的家国情怀和高尚的道德情操。