里门欲近却征车,半榻萧萧旧草庐。
昔去只存三径在,今来又是十年余。
杉松顿长参天色,缥帙新添插架书。
俯仰有怀人不见,可堪老泪暗沾裾。

【译文】:

到家了,家门欲近又远,征车已停歇;旧时茅屋半榻草,萧然一径在荒郊。

过去只留下三道田间小路,如今又来十年有余。

杉松顿长参天色,缥帙新添插架书。

俯仰有怀人不见,可堪老泪暗沾裾。

【注释】:

①至家:到家。②里门欲近却征车:家门欲近,却又是征车载着你去。征车,这里指被征去服兵役的车。③半榻萧萧旧草庐:半榻(shàn),指简陋的床榻。萧萧,形容草庐破旧的样子。④三径:语出《论语》“夫子言志有三:仁者不忧,知者不惑,勇者不惧,夫子三乐也。”三径,指孔子曾三次经过的三条小路。⑤杉松顿长参天色:杉松,指杉树和松树。参天色,指树木参天高耸。⑥缥帙(piāo zhì):浅黄色的丝织品做成的书套或书衣,泛指书籍。⑦俯仰有怀人不见:低头抬头之间,总是想念着你却不能见到。⑧可堪:哪能承受得了啊?⑨老泪暗沾裾(jū):老泪纵横,泪水沾湿了衣襟。⑩裾:衣襟,这里指衣服。

【赏析】:

这首七律写于诗人晚年家居之时。开头二句说诗人刚到家门前,就要上马出发了。“征车”即征召入伍之车,诗人即将离家去远方服役,故有此语。“里门欲近”与“忽闻归骑至”,两句互文,写家人送别情态。前句说家人要送他进家,后句说家人要拦阻他进家。“征车”与“家门”,“里门欲近”与“征车已停”,都是对仗工整,音韵和谐的句子。“征车”与“家门”相对,写出了诗人从军离家、回乡到家的时间距离之长,从而表现了诗人对家乡的依恋之情。“家”字下得极好,使读者感受到一个“家”字的分量。“征车”句中“征”字用得极妙,既表明了诗人的身份,又表明了作者出征的原因,为全首诗奠定了感情基调。

三四句写诗人回到自己简陋的居所,看到旧日茅屋半榻草庐,感到物是人非。这两句是倒装句式,以时间顺序为线索,写出了诗人由远及近的心理变化过程。“旧”字突出了诗人的怀旧情绪,“萧”字则表现出诗人的伤感心情。“昔去”与“今来”,两句对比强烈,把诗人的思乡之情表达得淋漓尽致。“只存”、“只余”这两个词,把诗人对家乡的感情表现得淋漓尽致。“旧”“今”二字相间使用,更增加了诗句的层次感。

五六两句写诗人回到家中的景色,山色青翠,杉松参天,给人一种宁静安详的感觉。“杉松顿长”四字,将景物写得生动形象。“参天色”三字,把诗人对大自然的感慨融入其中,使人读起来如临其境。

七八两句写诗人回家后的生活状况。书柜增添了很多书籍;而诗人的心情却无法平静下来。“俯仰有怀人不见”一句,写出了一种惆怅失落之情。“见”字用得好,写出了诗人思念亲人的心情。“可堪老泪暗沾裾”一句,进一步表达了诗人对亲人的思念之情,同时流露出一种无奈的悲哀。

这首诗语言朴素自然,情感真挚深厚,是一首典型的田园诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。