君不见槦哉南之植衣逾北,受性独异非自封。
冰霜少到福地厚,蜒蜿始称根蛟龙。
华叶碍风天不冬,远势干霄云避踪。
身枝十抱肿而野,一回匠石一回舍。
邓木相邀何有乡,商樗许结虚无社。
周子屋角槦弗低,心日爱槦槦讵知。
深苍窃比巢居子,散漫宁同木食儿。
处世于人尽青眼,近能爱画烟云满。
盐梅予后筑岩人,逢君尽日倾杯碗。
君不闻三楚今输廊庙材,千山斤斧关风雷。
架桥小木斫伐尽,大木翻从天上来。
尚方律令急如火,同知缚住通判锁。
何如散木之下与君饮美酒同醉倒。
注释:
- 槦南行赠周子:指诗人赠送给周子。槦,一种树木名,这里泛指树木。
- 君不见槦哉南之植衣逾北:你没有看见槦树(树木)在南方种植时是白色的,而在北方移植后就变成了绿色。
- 受性独异非自封:这种特性是独特的,并非是它天生就有的。
- 冰霜少到福地厚,蜒蜿始称根蛟龙:冰霜较少的地方生长得茂盛,而弯曲的枝条才被称为蛟龙。
- 华叶碍风天不冬,远势干霄云避踪:美丽的树叶遮住了风,让天空不再寒冷,高大的枝干伸向云端,避开了风雨。
- 身枝十抱肿而野,一回匠石一回舍:树干粗大到需要十个人手合抱才能抱住,而且长得像野草一样。
- 邓木相邀何有乡,商樗许结虚无社:邀请邓木一起游玩,没有什么可说的;和商茷一起建一座没有实际用途的空房子。
- 周子屋角槦弗低,心日爱槦槦讵知:周子的房子角落种满了槦树,他整天都在欣赏着槦树。
- 深苍窃比巢居子,散漫宁同木食儿:深深地羡慕巢居子,散乱地模仿木食儿的样子。
- 处世于人尽青眼,近能爱画烟云满:在社会上受到人们的欢迎,能够画出美丽的风景画。
- 盐梅予后筑岩人,逢君尽日倾杯碗:盐梅是古代祭祀用的重要物品,你为我建造了一座山岩,我每天都与你一起喝酒庆祝。
- 君不闻三楚今输廊庙材,千山斤斧关风雷:你没有听说过吗?现在三楚的木材都被运送到宫殿和寺庙里去了,千山被砍伐,只剩下风雷声。
- 架桥小木斫伐尽,大木翻从天上来:架桥的小树都被砍伐完了,而大的树木却从天上飞下来。
- 尚方律令急如火,同知缚住通判锁:尚方的律令紧急如同火烧,同知把通判锁住了。
- 何如散木之下与君饮美酒同醉倒:还不如在散落的木头下与你一同品尝美酒,一起醉倒。
赏析:
这首诗是一首七言绝句,表达了作者对周子的喜爱之情。诗人通过对槦树的描述,赞美了槦树的特性和美丽。同时,诗人也表达了自己对周子的喜爱,以及对友情的珍视。整首诗语言简洁明快,意境深远,充满了诗意。