干戈四起际,保障此孤城。
日出氛埃净,春回草木荣。
群凶如瓦解,大难逐潮平。
未及收功日,辕门遽陨星。

【注释】

干戈四起:指战争不断发生。际:临,当。保障:保卫。孤城:指孤立的城池,这里借指国都长安。日出氛埃净:太阳升起时云雾消散。氛埃:雾气和烟尘,这里代指战乱。春回草木荣:春天到来,草木复苏,比喻国家从战乱中恢复生机。群凶如瓦解:众叛亲离的人如同散沙瓦块一样。大难逐潮平:巨大的灾祸被冲走消失。辕门:古代将军驻地的大门,这里借指朝廷。陨星:陨落的陨石,这里指皇帝驾崩。

【译文】

战争不断,国都长安受到威胁。随着太阳升起,硝烟散尽,春天来临,花草生长。那些叛敌纷纷溃败,国家从此摆脱灾难。可惜好景不长,皇帝驾崩,我被贬到外地。

【赏析】

这首诗是作者在长安任左拾遗时写的。当时吐蕃军队不断侵扰唐朝西北边境,诗人以杨公祠为背景,写诗表达自己的感慨。全诗共八句,前三句写战乱给长安城带来的破坏,后五句写战乱结束,长安又恢复了生机。最后一句写诗人被贬,表达了他对国事的忧虑以及对自己命运的哀叹。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。