树卧溪流人偃石,野亭凉雨入脾清。
手横一部南华子,山转斜阳字字明。

【注释】

欹枕:斜靠枕头。面山:《太平御览》卷九二八:“面,对也。面者,谓对面而视,谓向也。”小图:即小景,指山水画。卧溪流:溪流横卧在山间。偃石:山石躺卧。野亭:野外的亭子。凉雨:凉爽的细雨。入脾清:使人感到清凉。一部《南华子》:即《南华真经》。南华子:道家著作名。字字明:每行都分明。山转:山势转动,此处形容太阳偏西。【赏析】

这首诗描写了一个闲适、宁静的景象:诗人斜靠在枕头上,面对山景小画;他躺在溪边,人倚着石头而眠;野外的亭子中,细雨洒落,令人感到清凉舒适;手拿《南华真经》,看着斜阳下字迹分明。整首诗流露出诗人悠然自得的心情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。