千古浮槎处,吾庐乃在兹。
云沙重护宅,潮汐宛通池。
野鸟啼花径,渔人唱竹枝。
白衣诸故老,伏腊互传卮。

【注释】

槎:古代一种木筏。

护宅:护卫住宅。

宛通池:宛转流动的池水。

白衣:指僧人。

诸故老:各位老人。

伏腊:指伏天和冬天,是古代祭礼名,即夏季的伏祭和冬季的腊祭。

传卮:传酒器,即斟酒。

【译文】

我那在海上漂泊了千年的旧居,如今就在我的脚下。

云沙重护我的家宅,潮汐宛转地流过我的池塘。

野鸟啼叫在花径中,渔人唱着竹枝歌。

那些白衣僧人们,他们都是当年和我一起隐居的老友。

他们互相传扬着节日里互斟美酒的乐趣。

【赏析】

《忆槎上旧居》是一首七言律诗,诗人以自己的经历为题材,表达了对家乡亲人的思念之情。

首联“千古浮槎处,吾庐乃在兹。”意思是说,我那漂泊了千年的旧居,如今就在我的脚下。这里用“千古”来表达诗人对家乡的深深怀念之情,同时也暗示了自己曾经经历过的艰难岁月。而“吾庐”则是诗人对自己家园的自称,表达了诗人对自己故土的眷恋之情。

颔联“云沙重护宅,潮汐宛通池。”意思是说,云沙重护着我的家宅,潮汐宛转地流过我的池塘。这里运用了拟人的修辞手法,将云沙、潮汐都赋予了生命,仿佛它们都在守护着诗人的家园,使得诗人感到无比的安心与温暖。同时,这也表达了诗人对家乡环境的热爱之情。

颈联“野鸟啼花径,渔人唱竹枝。”意思是说,野鸟在花径中啼叫,渔人在竹林中歌唱。这里描绘出了一幅美丽的自然景色画面,使读者仿佛置身于诗人所描绘的故乡景象之中,感受到大自然的美好。而“白衣”则暗合了诗人自己的身份——僧人,使得整首诗更加和谐统一。

尾联“白衣诸故老,伏腊互传卮。”意思是说,那些白衣僧人们,他们都是当年和我一起隐居的老友。他们互相传扬着节日里互斟美酒的乐趣。这里再次强调了诗人与朋友之间的深厚情谊,同时也传达出诗人对于友情的珍视之情。

这首诗语言简洁明快,意境深远。诗人通过对故乡的回忆,表达了对家乡亲人的思念之情以及对于友情的珍视之情。整首诗充满了浓厚的生活气息和人情味,令人读后倍感亲切。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。