紫竹炉头碧瓮泉,殷勤并做一家煎。
隔帘疑雾飞檐外,翻鼎惊雷落座前。
龙凤饼从南粤制,羲皇人在北窗眠。
余香啜尽无余事,和就新诗句法全。
【注释】
竹茶炉:指茶具。原韵:用原作的韵脚。殷勤:殷勤周到。并做一家煎:同时烹煮。飞檐外:形容烟气腾空而起的样子。翻鼎惊雷落座前:形容茶水沸腾声震耳欲聋,如同打雷般响亮,落到座位前。龙凤饼:一种茶饼的名称。南粤:广东。羲皇:伏羲氏,传说中教人渔猎、驯牛、制网等的圣人。北窗眠:指北方冬天取暖用的卧具。余香啜尽无余事:形容茶喝得痛快淋漓,一气呵成。和就新诗句法全:即以新诗的手法来和这首旧诗,使之完美。
赏析:
首联写茶炉,紫竹为炉头,碧瓮为泉,烹茶时“殷勤并做一家煎”,把煮茶的全过程都写到了。煮茶的过程是茶艺的重要组成部分,也是茶艺中最能体现茶性的部分。煮茶的过程,就是茶与火的较量过程,也是茶与人的较量过程。茶与火较量,茶胜则茶香四溢;茶与人较量,人胜则茶味醇和。
次联以“隔帘疑雾飞檐外”写茶烟的升腾,以“翻鼎惊雷落座前”写沸滚的茶水声,生动地描绘出煮茶时的情景。煮茶过程中茶水声如惊雷般震耳欲聋,而茶水声又像飞檐外的云雾那样袅袅升起,令人目不暇接。
三联写茶饼的来源,指出其来自南方的广东;又写饮茶的人,说他是伏羲氏的后代,在北方冬日里取暖用卧具睡觉。
尾联说喝茶喝得痛快淋漓,连喝到最后,也喝不出什么味道了,只剩下茶的味道。这两句诗表达了诗人对茶的热爱之情。
这首诗以茶为线索,通过描写煮茶的整个过程,把煮茶时的动作、声音、情景都写得惟妙惟肖,使读者仿佛身临其境一般。