竹树晚凄凄,天寒相傍栖。
春风疏雨歇,飞上画楼啼。
诗句原文:
竹树晚凄凄,天寒相傍栖。
春风疏雨歇,飞上画楼啼。
翻译:
傍晚时分,竹林和树木显得格外凄凉,寒冷的天气使得它们靠在一起栖息。当春风轻轻吹散了雨滴,鸟儿便欢快地飞上了装饰精美的楼阁,在窗户边啼叫着。
注释:
- 竹树晚凄凄:描述了天色已晚,竹林和树木显得萧瑟、凄凉的景象。
- 天寒相傍栖:描绘了天气寒冷,鸟儿们相互依偎在一起取暖的情景。
- 春风疏雨歇:春风吹散了细雨,天气变得温暖和晴朗。
- 飞上画楼啼:鸟儿欢快地飞舞在精致的楼阁之上,发出了悦耳的鸣叫。
赏析:
这首诗通过描绘一幅生动的画面,传达出诗人对大自然的热爱和赞美。诗中“竹树晚凄凄,天寒相傍栖”描绘了傍晚时分,竹林和树木被寒冷的天气笼罩,显得有些凄凉。然而,当春风拂过,雨水散去,鸟儿们欢快地飞舞起来,为这幅画面增添了一抹生机与活力。最后两句“飞上画楼啼”,则将鸟儿的欢声笑语带入了人们的生活中,让人感受到了大自然的美好和生命的活力。整首诗语言简洁明了,情感真挚动人,是一首表达自然之美的经典之作。