徐生五十如童容,海滨之东称醉龙。
著书万卷不得意,乃以饮酒藏其锋。
中秋迟我湖上月,我正飞帆度三越。
今来湖上枫叶酣,不见徐生见毛发。
武夷曾君写生手,但貌佳士不貌丑。
徐生盘薄侧理中,豪气犹能吸八斗。
笑余凡骨讵堪传,曾君为发神光鲜。
更添一个鸬鹚杓,便入徐生酒瓮边。
徐仲和与余先后两至湖上不值偶过曾波臣为余写照出所画仲和小像倚瓮独酌须眉皆动为之绝倒因赋短歌
徐生五十如童容,海滨之东称醉龙。
著书万卷不得意,乃以饮酒藏其锋。
中秋迟我湖上月,我正飞帆度三越。
今来湖上枫叶酣,不见徐生见毛发。
武夷曾君写生手,但貌佳士不貌丑。
徐生盘薄侧理中,豪气犹能吸八斗。
笑余凡骨讵堪传,曾君为发神光鲜。
更添一个鸬鹚杓,便入徐生酒瓮边。
注释:
- 徐仲和与余先后两至湖上不值:徐仲和与我前后两次来到湖上,没有遇到。
- 偶过:偶然经过。
- 曾波臣:曾波臣(1608—1669),字子白,浙江瑞安人,清代画家、书法家。擅长写意花鸟画,尤以水墨竹石见长。
- 出所画:出示他画的作品。
- 倚瓮独酌须眉皆动:独自倚在瓮旁喝酒,连眉毛和胡须都动了。
- 绝倒:极度惊奇,大笑。
- 短歌:指《短歌行》。
- 徐生五十如童容:徐仲和五十岁就像小孩一样年轻。
- 海滨之东称醉龙:比喻徐仲和如同醉酒的龙一般。
- 著书万卷不得意:虽然有很多著作,但却不被世人看重。
- 乃以饮酒藏其锋:于是用喝酒的方式来掩饰自己的锋芒。
- 中秋迟我湖上月,我正飞帆度三越:中秋节的时候,我正在湖上乘船飞行超过三越的距离。
- 今日来湖上枫叶酣:今天我来到湖上,看见枫叶已经成熟了。
- 武夷曾君写生手:武夷山的曾君是擅长绘画的人。
- 但貌佳士不貌丑:但是他虽然相貌出众,却不显得丑陋。
- 徐生盘薄侧理中:徐仲和的画技精妙绝伦,他的画作就像是盘曲的薄片,线条流畅自然。
- 豪气犹能吸八斗:他那种豪迈的气概足以让天地间的气息凝聚在一起。
- 笑余凡骨讵堪传:嘲笑我的庸俗的骨头怎么能够传承他的伟大。
- 曾君为发神光鲜:曾君为我描绘出了一幅生动的画面,让我感受到了神采飞扬的感觉。
- 更添一个鸬鹚杓:又添加了一个鸬鹚勺。
赏析:《短歌行》是汉乐府作品,属《相和歌辞·平调曲》,原为曹操自造的新题旧曲。此篇通过描写主人公在月光下饮酒赏月的情景,表达了他对人生的感慨和对自然的热爱。诗中运用了大量的典故和修辞手法,如比喻、夸张、排比等,使得诗歌具有很高的艺术价值。这首诗通过对徐仲和的艺术形象的塑造,展现了他的才华和气质,同时也表达了诗人对美好生活的向往和追求。