南参一棹指庐山,瓢影归来云未闲。
寂寂枯禅吟处出,飞泉几缕荡烟鬟。
【注释】:
寄王脩微二首 其二:南参:指在庐山修行。瓢影:指僧钵。寂寂:寂静,无声。枯禅吟处:僧人静坐打坐的地方。飞泉:瀑布。
【赏析】:
此诗描绘了一幅宁静的禅院景象,以“飞泉几缕荡烟鬟”为点睛之笔,表达了诗人对禅宗的敬仰之情。全诗语言简练,意境深远,是一首很有艺术价值的好诗。
南参一棹指庐山,瓢影归来云未闲。
寂寂枯禅吟处出,飞泉几缕荡烟鬟。
【注释】:
寄王脩微二首 其二:南参:指在庐山修行。瓢影:指僧钵。寂寂:寂静,无声。枯禅吟处:僧人静坐打坐的地方。飞泉:瀑布。
【赏析】:
此诗描绘了一幅宁静的禅院景象,以“飞泉几缕荡烟鬟”为点睛之笔,表达了诗人对禅宗的敬仰之情。全诗语言简练,意境深远,是一首很有艺术价值的好诗。
【解析】 此诗是诗人在长安时所作,当时诗人已经五十九岁。“香水乍相邀,重逢第五桥”,从字面上看,似乎与爱情有关。其实不然,诗人的赠诗对象是吴姬和她的侍儿。吴姬是唐代长安城内有名的风月场女艺人,诗人与她有过一段恋情。“香水”是古代一种香液,用花、草等制成的香料。“第五桥”为长安城南一著名妓院。据《太平广记》载:唐玄宗曾于五月五日与杨贵妃同游曲江,见一彩舟上,有佳人纤腰玉体,粉光浮动
注释 金华:指浙江金华山。洞天:道教称神仙居住的名山胜地。三十六:形容多。盘薄:环绕。灵胚:灵气。横地轴:横卧大地。星分婺野金争华:婺州(今浙江金华)一带的山峰,像天上的金星一般灿烂夺目,争夺着天空中的阳光。钟脉:山石的脉络。坡陀:山坡。亘:横贯。绵延不断。蜿蜒:曲折。峰头:山峰的顶部。三百里:形容山高。芙蓉:荷花的别称。一片:满山遍野。翠荫:翠绿的树荫。俄从:一会儿就从。松顶飞
这首诗是宋代诗人陈棣的《春游支硎即事》。下面我将逐句进行解读: 1. 条风新谱窦家机 - “条风”是指春天吹来的和煦微风,“新谱”表示这是第一次尝试或创新。“窦家机”可能指的是某种特定的技巧或方法,而“新谱”则暗示了这种技巧或方法可能是初次尝试。整句可以理解为春天的微风带来了新的尝试或创新,可能是某种技巧或方法。 2. 姹绿嫣红底事肥 - “姹绿嫣红”形容春天花朵的颜色艳丽,“底事”意为何事
《酬吴天石年丈》是明代诗人陆澄原创作的一首诗。下面,我将逐一解读这首诗的每个诗句,并附上注释: - 久拚吾道付沧洲:表达了一种超然物外的态度,愿意放弃世俗的名利,归于自然的怀抱中。 - 眼底莺花得纵求:意味着能够享受眼前的美好时光,不拘泥于俗世的繁华。 - 不分蛾眉群女诼:这里用蛾眉比喻女子的美貌,表示不需要他人嫉妒或诽谤。 - 请看猿臂几人侯:猿臂象征着力大无穷
赵退之虹岛 散帙得秋水,一椽清可师。 素心天放处,华渚雨来时。 指匣通灵汉,邀梁覆玉池。 文园新渴甚,只许美人知。 注释: 1. 散帙得秋水:意思是打开书卷就像秋天的湖水一样清澈透明。 2. 一椽清可师:意思是一间简陋的书房可以当作学习的榜样。 3. 素心天放处:意思是纯洁的心灵如同天上的一片云彩,自然自在。 4. 华渚雨来时:意思是华美的池塘在下雨的时候更显得美丽。 5. 指匣通灵汉
卢德水年丈奉命视漕刺舟访予秦邮道上赋赠 君车容我笠,相与赋崔嵬。 壮业看龙战,悲歌付鸩媒。 一生几緉屐,万事此深杯。 挥手飞鸿畔,苍淮云正堆。 注释: 1. 卢德水年丈奉命视漕刺舟访予秦邮道上赋赠:卢德水年丈奉命视察漕运时乘坐船只访问我,在秦邮途中赋诗赠予。 2. 君车容我笠:你乘坐的车子容纳了我戴的斗笠。 3. 相与赋崔嵬:我们共同赋诗赞美壮丽的景象。 4. 壮业看龙战:壮志雄心
【注释】 艳诗:艳丽的诗。 试问乘烟侣,盈盈十五馀:乘着烟雾的侣伴,你十五余岁,容颜如花。盈盈,形容女子身姿美好。 桃花春醉晚,蕙草雪消初:春天的桃花像喝醉了酒一样烂漫,白色的蕙草刚刚解冻,像雪一样洁白。 亸(duǒ)汗绡红薄:下垂的汗衫颜色是鲜红的。 回眸黛绿疏:回头一笑,眉毛如墨绿色的画眉一样淡薄。 闲愁曾不惯,生小石城居:我从小就生长在石头城(今江苏南京),那里的生活悠闲而宁静
徐仲和与余先后两至湖上不值偶过曾波臣为余写照出所画仲和小像倚瓮独酌须眉皆动为之绝倒因赋短歌 徐生五十如童容,海滨之东称醉龙。 著书万卷不得意,乃以饮酒藏其锋。 中秋迟我湖上月,我正飞帆度三越。 今来湖上枫叶酣,不见徐生见毛发。 武夷曾君写生手,但貌佳士不貌丑。 徐生盘薄侧理中,豪气犹能吸八斗。 笑余凡骨讵堪传,曾君为发神光鲜。 更添一个鸬鹚杓,便入徐生酒瓮边。 注释: 1.
寄王脩微二首其一 女儿溪浅亦生纹,巾子峰低也出云。水定山空何处所,合欢花底拜茅君。 译文: 女儿溪的水很浅,却能激起波澜;巾子峰虽然低矮,却也能露出云层。在这宁静的山水之间,我找不到任何可以依靠的地方。只有在合欢花盛开的地方,才能向那位隐居的茅君表达我的敬意和祝福。 注释: 1. 女儿溪:一个清澈的小溪,位于某个地方,名字与“女儿”有关,可能是因为其水质清澈
这首诗的翻译是: 东湖社集诗分得山字,我得到“山”字,便写了这副对联。 凉影在轻葛,湖风十里闲。 衣香浮带草,眉雾隐屏山。 松柏西泠路,茱萸南国湾。 泥欢怜急雨,归梦亦潺湲。 赏析:这是一首描绘自然景色、抒发感情的七言绝句。首联写景,用词简练,意境清新。颔联则以拟人手法,描绘出一幅幅动人的画面。颈联则通过写景,表达了作者对故乡的思念之情。尾联则以景结情,余韵悠长。整首诗意境优美,情感深沉
【诗句释义】 短桥隐隐隔清溪,溪外人家又向西。 行尽西溪人不见,一林修竹画眉啼。 【译文】 远远的一座小桥隐没在清澈的小溪中,溪外的人家又在向西。 走到尽头的小溪人已经不见了踪影,一片竹林茂密如画般美丽。 【赏析】 本诗以“溪外人家又向西”起句,点出溪外人家的位置。接着写自己行走在小溪尽头时,看不到溪外人家的踪影。然而,当行至尽头处的时候,却意外地发现了那片美丽的修竹
这首诗是一首咏物诗,通过樱桃花、衣线青痕等意象,表达了诗人对再香人(指再嫁女子)的赞美之情。 注释: - 樱桃花下倘前身:意指在樱桃花盛开的地方,或许能找到她的前世或前身。 - 衣线青痕刺眼新:意指女子的衣服上有着青色的痕迹,这些痕迹像是针眼一样刺痛了眼睛,给人一种新鲜的感觉。 - 何事返魂搜异术:意指为什么要用返魂术来寻找这个异乡的女子呢?返魂术指的是一种神奇的法术,能够让人复活。 -
《三竺即事》是明代诗人陆澄原创作的一首七言绝句。下面将逐句进行注释,并附上赏析: 1. 东家女儿发垂肩:描述了东家的女儿,头发垂到肩膀,显得娇俏可爱。 2. 朝朝纤手弄青钱:每天早晨,她的小手轻轻地玩弄着铜钱,动作细腻。 3. 西家女儿发覆额:描述另一位西家女孩,头发覆盖住额头,更加娇美。 4. 阿母妆边乞芗泽:她的祖母在为孙女化妆时,乞求香料来增添香气。 5. 门前车马任纷纷
寄王脩微二首其一 女儿溪浅亦生纹,巾子峰低也出云。水定山空何处所,合欢花底拜茅君。 译文: 女儿溪的水很浅,却能激起波澜;巾子峰虽然低矮,却也能露出云层。在这宁静的山水之间,我找不到任何可以依靠的地方。只有在合欢花盛开的地方,才能向那位隐居的茅君表达我的敬意和祝福。 注释: 1. 女儿溪:一个清澈的小溪,位于某个地方,名字与“女儿”有关,可能是因为其水质清澈
注释: 砀山:指梁山泊,梁山是水名,山也是山名。梁山在今山东省西南部,黄河下游,东濒渤海。宋江在《满江红·怒发冲冠》中曾提到“遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发”。 河水汩汩语精灵:形容河水流动不息,好像有灵气一样。 吹壁烟痕破窅冥:风吹过墙壁上留下的烟迹,好像穿透了深邃的夜空。 夜半无人悲帝子:半夜里没有人,只有帝子悲伤。帝子是指项羽,他在秦灭六国后自立为西楚霸王,封其子为鲁公。
翻译: Dressed in the same way as her sisters, she is fresh and blooming like a flower. The new tunes are half newly learned, not yet fully passed down. 注释:妆靥如花小队鲜(化妆的面容像鲜花一样鲜亮而美丽,如同小队般活泼)