径转人疑堕,烟深路欲遮。
危峰挂星汉,古洞走龙蛇。
积露蒸初日,枯藤钩落花。
可怜一尊酒,相对煮芹芽。
白云洞
经过白云洞,路转我疑自己会掉到地下。
烟雾浓密,仿佛路被遮住了。
高岭上挂着星光与银河,古老的洞穴中游动着龙蛇。
积露蒸气升腾,初升的太阳在云层下升起,枯萎的藤条缠绕着落花。
可惜一樽美酒,只能相对煮芹芽来品尝。
注释:
径:小路、道路。转:转弯。堕:掉进。
烟深:烟雾浓密。欲遮:仿佛要遮住。
危峰:高峻的山峰。挂:挂在。星汉:银河。古洞:古老的山洞。走:流过。龙蛇:形容山势曲折险峻。
积:积累。蒸:热气上升。初日:早晨的第一缕阳光。枯藤:干瘦的藤蔓。钩:缠绕。落花:飘落的花瓣。
可怜:可惜的意思。一尊:一杯酒。对:相对。煮:用火加热至沸腾。芹(qín)芽:芹菜嫩芽。
赏析:
这首诗是诗人游览白云洞时写的。首联写进入白云洞后,迷离恍惚好像掉进了洞里;颔联写云雾缭绕,山路崎岖,好像要挡住视线;颈联写洞内幽暗潮湿,石壁上生长着苔藓,岩顶上有泉水潺潺流淌;尾联写洞外景色,只有几棵枯藤,几朵落花相伴,更显得荒凉冷清。全诗语言质朴简练,意境幽邃空灵,表达了诗人在大自然面前的渺小和孤独感。