千古迂狂此定山,更将何物老人间。
破瓢只也齑盐意,打透功名富贵关。
【题解】
此为作者晚年的一首七绝。诗中抒发了诗人对功名富贵的看淡,以及追求高远志向的壮志豪情。
【注释】
定山:指庐山。
齑盐:即腌菜,用盐腌菜,味道鲜美。这里比喻名利。
打透:打破;穿透。
【译文】
千古以来,我以迂腐狂放自居,更想在这人间寻找一位真正的隐士。
破瓢虽简陋,但有清贫的生活乐趣和高雅的精神享受,它没有名利的羁绊,没有功名富贵的烦恼。
【赏析】
这首诗写于作者退隐后,表达了他对于名利富贵的淡泊态度。他认为,只有像“破瓢”一样,才能超脱世俗,不受名利的束缚。
首联直抒胸臆,表达了自己对功名富贵看的很淡薄,认为世上再无其他高人能与之匹敌。颔联进一步说明自己虽然身在人间,却心如闲云野鹤,不沾染世俗尘埃,不为名利所动,只是安守本分,吃着腌菜,过着清苦的生活,这生活虽然简单,但却充满了乐趣。颈联更进一步,说破瓢虽然简陋,但它没有名利的羁绊,没有功名富贵的烦恼。尾联点题,说自己虽然没有名和利,但是并不感到遗憾和失落,因为这是他自己的理想选择,是他所追求的生活方式。
整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于名利富贵的超然态度,也体现了他对人生理想的追求和向往。