雷塘半暝月初出,迎銮荒址未全失。
百万釜鱼幸脱钩,朝来顾影犹戢戢。
用物太尽神所窥,此方诲盗岂一日。
趁兹收拾已云晚,牢键重城如勿及。
急管繁丝咽不调,稚草嫣花叹在室。
向来秾羡何可常,天意移人在萧瑟。

扬州住一日警报未息城守犹严雷塘半暝月初出,迎銮荒址未全失。

百万釜鱼幸脱钩,朝来顾影犹戢戢。

用物太尽神所窥,此方诲盗岂一日。

趁兹收拾已云晚,牢键重城如勿及。

急管繁丝咽不调,稚草嫣花叹在室。

向来秾羡何可常,天意移人在萧瑟。

【注释】

扬州:指北宋都城汴京(今河南开封)。警报:军情报告。

雷塘:地名,故址在今江苏无锡市东北。

半暝:黄昏时分。

初月:月初。

迎銮:迎接皇帝的车驾。

荒址:遗址。

釜鱼:比喻被擒之敌。

戢戢:形容战栗的样子。

用物:指使用的东西。

神所窥:神所洞察。

方:那地方。

此方:这里。

诲盗:指盗贼。

兹:指这件事。

收:收回。

急管:急促的管乐声。

繁丝:杂乱的弦声。

稚草:嫩草。

嫣花:美丽的花。

在室:在室内。

秾羡:过分的羡慕。

常:恒久。

移人:改变人的心情。

萧瑟:草木摇落,天气凉冷的样子;也指凄凉冷落的情绪或景象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。