热耳时名各占先,忖疑霏映自山川。
难为兄弟称三子,骤许心交得两贤。
止观澄澄曾对默,机情濯濯偶相怜。
饶君举体能兼美,愧我追随独惘然。
柬熊玄年有怀金正希太史尹宣子进士热耳时名各占先,忖疑霏映自山川。
难为兄弟称三子,骤许心交得两贤。
止观澄澄曾对默,机情濯濯偶相怜。
饶君举体能兼美,愧我追随独惘然。
【注释】
柬:问候。熊玄年:熊廷弼,字元振,号澹台,明末清初学者,文学家、诗人。
热耳:指耳朵。时名:时运之命。各占先:各有所长。忖(mù)疑:猜测,怀疑。霏:雾。映:反射。自山川:来自自然界。
兄弟:这里指熊廷弼与金正希和尹宣子的关系。称三子:称赞他们三人是三个好孩子。骤许:突然赞许、认可。
止观:佛教语,指止息妄念。澄澄:形容内心清澈,没有杂念。默:沉默。机:指机智。情:指情趣。濯(zhuó)濯:水清的样子。相怜:互相怜悯。
饶:多,丰富。能:能够。兼:同时具备。美:美好,优秀。
愧:惭愧、感到羞愧。追随:紧随、紧跟。惘然:茫然,失意的样子。
赏析:
这首诗表达了作者对朋友的深厚情谊,同时也反映了当时社会的动荡不安。诗中通过描述朋友之间的互动和情感交流,展现了他们之间深厚的友谊和相互尊重。同时,也反映了作者对社会动荡和个人命运的关注和思考。