官河两岸插新杨,插得成行更望长。
纵长只拂官河水,不似离人九曲肠。
【注释】道中柳枝词:作者在官途中,沿途看到杨柳而作的诗。插新杨:指插在路旁的柳树。成行:整齐地排列着。更望长:希望它们长得更长。只拂官河水:只是轻轻拂动着官河的水波。不似离人九曲肠:意思是说,这水不能像离人的眼泪那样曲折地流动。
译文:官河两岸插着一排排的新杨,插得整整齐齐,又希望它们长得更长。它们只轻轻拂动着官河的水波,不像离人的眼泪那样曲折地流淌。
赏析:此诗写于旅途之中,表达了诗人对离别之人的深切思念之情。首句“官河两岸插新杨”,描写了诗人在官河岸边所见之景。他发现两岸的杨柳枝条已经插好了,而且插得很整齐。第二句“插得成行更望长”则进一步描绘了这种景象。这里的“成行”二字,形象地描绘出了杨柳枝条被插得整整齐齐的样子,给人一种整齐划一的感觉。而“更望长”则表达了诗人对于这些杨柳的期望,希望它们能够长得更高、更长。
第三句“纵长只拂官河水”,则是从杨柳的角度来写。这里的“纵长”指的是即使柳枝生长得很高,但也只是轻轻地拂动着官河的水波而已。这里的“只拂官河水”既写出了杨柳枝条的生长特点,也暗示了柳枝与官河之间的密切关系。
最后一句“不似离人九曲肠”则从离别的人的角度来写。这里的“九曲肠”指的是离人的眼泪,它曲折地流淌,无法捉摸。而诗人则认为,这些杨柳虽然能够轻轻地拂动着官河的水波,但它却无法像离人的眼泪那样曲折地流动,因此也无法真正地表达出离人的哀愁和相思之情。
整首诗语言简洁明了,意境深远。诗人通过观察和描绘杨柳的生长状态和与官河的关系,以及离人的情感体验,巧妙地表达了自己的情感和思想。同时,这首诗也具有一定的象征意味和文化内涵,值得细细品味。