未果岩泉卧,非关嫁娶迟。
出门已解缆,息辔滞寻师。
锦涧望中适,天池梦里追。
寄言云外侣,春共采金芝。
丁未秋尽,我前往庐山未能如愿,便留在石莲洞。
未果岩泉卧,非关嫁娶迟。
出门已解缆,息辔滞寻师。
锦涧望中适,天池梦里追。
寄言云外侣,春共采金芝。
注释:
- 丁未秋尽:指的是农历丁未年(即1009年)的秋季结束之时。
- 庐山:中国江西省的一处著名风景区,也是中国十大名山之一,以山水景观著称。
- 石莲洞:位于庐山的一个洞穴名称,传说有仙人居住。
- 未果岩泉卧:没有实现前往庐山的计划而在床上躺着休息。
- 非关嫁娶迟:与嫁娶无关,只是由于某种原因耽搁了。
- 出门已解缆:出门时已经解开了船缆,准备出发。
- 息辔滞寻师:停驻下来寻找师傅。
- 锦涧望中适:在美丽的锦涧溪边欣赏景色。
- 天池梦里追:梦中追逐着天上的仙境。
- 寄言云外侣:向云端之外的同伴传递信息。
- 春共采金芝:春天一起去采集珍贵的药材,这里可能指的是灵芝。
赏析:
这首七绝是诗人在秋天结束时未能前往庐山而留在石莲洞时的所感所思。诗人表达了对于未能实现旅行计划的遗憾之情,同时也展现了对自然美景的热爱和向往。通过对比实际行动与内心愿望之间的差距,诗人抒发了一种无奈而又不失乐观的生活态度。同时,也透露出一种超然物外、追求精神自由的境界。整首诗语言朴实无华,却蕴含着深刻的哲理和情感,让人回味无穷。