三年长作客,七日又为人。
旅馆浮双塔,残灯作四邻。
尚寒花事浅,近塞雁声频。
莫骋乘春意,徒增百感新。

长安人日

三年长作客,七日又为人。

旅馆浮双塔,残灯作四邻。

尚寒花事浅,近塞雁声频。

莫骋乘春意,徒增百感新。

【注释】

  1. 长安:指唐代都城长安(今陕西西安市)。
  2. 三年:这里指的是作者三年的漂泊生涯。
  3. 七:古人将一年分为四季,即春、夏、秋、冬;此处“七日”当为虚指,表示时间漫长。
  4. 浮:飘浮,指在旅馆中度过。
  5. 双塔:指寺庙中的两座塔。
  6. 残灯:指旅馆中昏暗的灯光。
  7. 四邻:四周的人。
  8. 尚寒:天气寒冷。
  9. 花事:指春天的花事已过,意味着春天即将结束。
  10. 近塞:靠近边塞,指作者所处之地与边塞相邻。
  11. 频:频繁。
  12. 莫骋(chěng):不要肆意放飞。
  13. 乘春意:趁着春天的气息。
  14. 徒:白白地。

【赏析】
这首诗是诗人对长安人日节的一种感受和体验的写照。诗的前四句通过描绘自己在旅馆中的生活状态,以及旅馆周围的景象来表达内心的孤寂和无奈。接着的四句则是诗人对时令和环境的观察,以及对春天即将过去的感受。最后两句则表达了诗人对于春天的留恋和无奈的情感,以及对人生百态的感慨。整首诗语言简练,情感真挚,通过对景物的描绘传达了诗人内心的情感,具有很强的感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。