翠叶迎晚烟,黄花过秋雨。
我思柴桑人,西风但延伫。
释义:
翠绿的叶子在黄昏的烟霭中迎接,黄色的菊花在秋风细雨里凋零。
我思念着那些生活在柴桑的人们,西风轻轻吹拂着我久久伫立。
译文:
青翠的叶子在傍晚的烟雾中迎接,黄色的菊花在秋天的细雨中凋零。
我思念着那些生活在柴桑的人们,西风吹拂着我久久徘徊。
注释:
- 书墨:指书写、绘画所用的墨水和纸。
- 翠叶迎晚烟,黄花过秋雨:描绘了一幅秋日的画面,翠绿色的叶片在暮色中的晚烟中显得格外清新,黄色的花朵在秋天的细雨中逐渐凋零。
- 但:只是,仅仅。
- 延伫:长时间地站立或等待。
- 柴桑人:指居住在柴桑的人,可能是指历史上著名的文学家陶渊明。
赏析:
这首诗通过描绘秋日的景色,表达了诗人对故乡和故人的深深思念之情。诗中的“翠叶迎晚烟,黄花过秋雨”形象生动地描绘了秋天的美丽景色,让人仿佛置身于一个宁静而美丽的画面之中。而“我思柴桑人,西风但延伫”则表达了诗人对故乡和故人的深深思念之情,西风轻轻吹拂着他久久徘徊,表达了他长久而深沉的情感。整首诗情感真挚,意境深远,给人以美的享受。