交久敬弥笃,仲尼称其贤。
廛居任湫隘,豆肉不掩肩。
美哉君臣义,金石行当宣。
遂令太史公,欣慕思执鞭。
吾子重高节,尚友千古前。
堂开七岩下,中有双涧泉。
宴坐澹无私,恬然忘外喧。
寤寐梦先哲,道存犹未捐。
余惭石父贱,感激应谁怜。
林伯予师宴堂
交久敬弥笃,仲尼称其贤。
廛居任湫隘,豆肉不掩肩。
美哉君臣义,金石行当宣。
遂令太史公,欣慕思执鞭。
吾子重高节,尚友千古前。
堂开七岩下,中有双涧泉。
宴坐澹无私,恬然忘外喧。
寤寐梦先哲,道存犹未捐。
余惭石父贱,感激应谁怜。
翻译:
林伯予老师在宴会厅(堂)设宴,他的友谊和尊敬随着时间的推移越来越深厚。孔子称赞他贤能。
他居住在简陋狭小的地方,但他的胸怀宽广,不以物质享受为乐。他的品德高尚,如金石般坚定。
太史公司马迁对他非常敬佩,羡慕并希望能够跟随在他的身边学习。你看重自己的高洁节操,与古人相比毫不逊色。
在宴会厅中,有七座山崖,下面是两条山涧流过。你坐在宴会厅中,心境宁静,对外界的喧嚣毫不在意。
你白天黑夜都在思考古代圣贤的教诲,他们的精神依然在我们心中存在,并未被遗忘。
我惭愧于自己的低微和平凡,对于这样的高尚情操和崇高精神,我应该如何表达我的敬意和感激之情呢?