转眼天寒气不齐,归心安敢说羁栖。
故园墙北开梅蕊,几日河南罢鼓鼙。
邙岭扑天余石马,巩云裹雪暗龙溪。
新兵闻道三秦胜,次第兴师扫蒺藜。
【注释】
故园:旧地,故乡。
天寒气不齐:天寒,天气寒冷;气不齐,指气候不协调。
归心:思乡之情。
安敢:怎么敢。
羁栖:羁旅的居住之处。
几(jī)日:几天。河南,古地名,这里泛指河南地区。
罢鼓鼙(pí):停止击鼓擂鼓。鼙,古代军中用的大鼓。
邙(máng)岭:山名,在河南省。
石马、龙溪:都是山中景物。石马,指山上的石头;龙溪,指山下的小河。
次第兴师扫蒺藜(jí lí):依次派出军队扫除道路上的荆棘。次第,依次;兴师,出兵;扫,清除;蒺藜,带刺的植物,比喻障碍。
【译文】
转眼间天气转冷,气候不和谐,我怎能说自己的思乡之情?
故乡墙北开满了梅花,这几天里河南地区没有打鼓擂战了。
邙岭上扑天的余雪覆盖着山峦,巩县云裹着的大雪暗合着山谷小溪。
新兵听说三秦地方很好,就陆续派出军队去清除路上的荆棘。
【赏析】
这是一首抒写征役生活的诗。诗人从自己的角度出发,描绘了一幅“故园”的生活图景,表达了对家乡的思念之情,同时也反映了当时战争给人们带来的种种苦楚与无奈。全诗语言平实自然,意境清新明快。