夏木阴中小结庐,兴来时诵古人书。
梧桐月冷流丹砚,禾黍风轻度绮疏。
抱病隐侯犹有带,守贫原宪不求车。
遥看大陆湖光好,未得投簪伴老渔。
注释:
- 夏木阴中小结庐,兴来时诵古人书。
注释:在夏天的树木荫下搭建了一间小屋子,心情愉快的时候就会朗诵古人的书籍。
- 梧桐月冷流丹砚,禾黍风轻度绮疏。
注释:夜晚的梧桐树在月光下显得格外清冷,仿佛是流动的红墨水滴落在砚台上;秋风轻轻地吹过,稻穗和高粱随风摇曳,仿佛是在轻抚着华丽的窗帘。
- 抱病隐侯犹有带,守贫原宪不求车。
注释:即使身体不适,我仍然像隐士一样穿着带有绶带的衣服;即使贫穷,我也依然像范仲淹那样不追求豪华的车马。
- 遥看大陆湖光好,未得投簪伴老渔。
注释:远远地眺望着大陆的湖光美景,却尚未有机会放下手中的簪子,陪伴那位年迈的老渔夫。
赏析:
这首诗描绘了诗人在夏日里建造小屋、阅读书籍、欣赏自然美景的生活片段。通过对夏木阴中小结庐、夜读古人书等细节的描写,展现了诗人对自然的热爱和对知识的追求。同时,也表达了诗人对于隐逸生活的向往和对名利的淡泊。整首诗语言简练,意境深远,充满了哲理意味。