雨后惊涛响石矶,望中烟树转霏微。
湘江直北阳台路,旧日行云何处飞。
【注释】
- 览辉楼:一座位于江边的小楼。
- 雨后惊涛响石矶:形容雨水过后,江面上的浪涛声在石头上响起。
- 望中烟树转霏微:从远处看,烟雾缭绕中的树木变得模糊不清。
- 湘江直北阳台路:指从湘江直向北的阳台山道。
- 旧日行云何处飞:昔日行过的云彩,现在不知道飞向哪里了。
【赏析】
这首诗描绘了一幅江边景色的画面,通过雨后、望中、阳台等关键词,将读者带入了一个宁静而又略带哀伤的环境中。
第一句“雨后惊涛响石矶”,以雨后的江面作背景,描述了江水的波涛声在大石头上发出的声音,给人一种震撼之感。
第二句“望中烟树转霏微”,则转入了观者的视角,描绘了雨过天晴后,远山如烟,近水如雾的景象,给人以朦胧美。
第三句“湘江直北阳台路”,点明了地理位置,从湘江直向北的阳台山道开始,为下文埋下伏笔。
第四句“旧日行云何处飞”,表达了一种怀旧和感怀的情绪,暗示着时间的流逝以及人事的变迁,使人产生无限的遐想。
整首诗以自然景物为载体,抒发了对过去时光的怀念以及对现实生活的感慨,既有对自然的赞美,也有对人生无常的感叹。