冻云天地合,飞雪暗孤城。
万壑泉流寂,千峰玉削成。
征夫各无语,班马不闻声。
惆怅一回首,萧条客路情。

【译文】

天寒地冻,天地间白气弥漫。雪花飘落,把孤城覆盖。万壑中泉水流动声寂静,千峰如玉削刻而成。征夫们沉默不语,战马也无声嘶鸣。我惆怅地回望一眼,凄凉的旅途使我情意黯然。

【注释】

次:一作“驻”。关山:指函谷关一带的山川。关山:函谷关一带的山川。

天地合:天空和地底连接在一起。

飞雪:纷纷扬扬的大雪。

泉流寂:万壑中的溪水流动声。

班马:古时指天子的坐骑。这里借指征人。

惆怅:伤感、失意。

萧条:寂寞冷落之意。客路:诗人自指旅居他乡之路。

赏析:

《雪次关山》是唐代著名诗人岑参的作品,此诗描绘了一幅冬日边塞雪景图,通过对自然景观的刻画和对征人生活的描写,展现了边关将士的艰苦生活以及他们内心的孤独和无助。全诗意境开阔,情感深沉,给人以强烈的视觉和心灵震撼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。