骋望松林暮,沿河到野居。
楼间落照里,人卧绝交馀。
祖德墓门表,妇贤斗酒需。
竹栏花事讫,送客步徐徐。
过人野居
驰骋远望松林暮色,顺着河流来到郊外人家。
楼间落日的余晖映照在庭院,主人卧在床上与世隔绝。
祖德墓门前的石碑刻画着,妇贤斗酒需的家规传扬四海。
竹子栏杆和花事已了,我送别客人缓缓而行。
译文:
驰骋远望松林暮色,顺着河流来到郊外人家。
楼间落日的余晖映照在庭院,主人卧在床上与世隔绝。
祖德墓门前的石碑刻画着,妇贤斗酒需的家规传扬四海。
竹子栏杆和花事已了,我送别客人缓缓而行。
注释:
过人野居:经过一个人居住的野外地方。
骋望松林暮,沿河到野居:驰骋远望松林,沿着河边到达一个野外人家。
楼间落照里,人卧绝交馀:楼间的夕阳余晖里,有人正在休息,仿佛与世隔绝。
祖德墓门表,妇贤斗酒需:祖辈的德行被镌刻在坟墓的门柱上,而媳妇贤惠,需要用酒来招待宾客。
送客步徐徐:在竹子和花的栏杆前,一切事情都已结束,我送别客人缓缓而行。