洞府青霞上,云屏仙掌开。
金支非幻影,玉女此香台。
白日天门皎,玄泉地底洄。
恍然鸾鹤驾,时与朗风来。
【注释】
- 游张公洞:游览张公洞。张公洞,在今四川彭县东北。《水经注·江水》“江水又东径张公穴口”《舆地志》“张公山,在彭城东北一里”《太平寰宇记》作“张公洞”。
- 青霞:青天白云。
- 云屏仙掌:形容洞口云雾缭绕,像仙人挥动的玉手。
- 金支:指仙家之金杖。
- 玉女:仙女。
- 白日:白天。
- 玄泉:深黑的泉水。
- 恍然:忽然。
- 鸾鹤驾:鸾鹤在空中飞翔。
- 朗风来:清风吹拂。
【赏析】
这是一首写游访张公洞的感受和景物的诗。首联先写洞府高峻,云雾缭绕;再写洞府深处,玉女香台明洁,宛如仙境。颔联写洞中景色奇异,令人叹为观止。颈联写洞外景色,白天阳光皎洁,夜晚玄泉回旋。尾联写自己恍如置身仙境,与神禽鸾鹤相伴,时或吹来清风。全诗想象奇特,语言优美,意境深远。