亲操井臼未全知,不见高堂白发丝。
护惜犹思依母日,梦魂尚忆作儿时。
故山已过猫头笋,小院频挑鸭脚葵。
剪烛听君谈往事,敢忘先德自吾师。
这首诗由苏轼所作,其原韵为《和外见赠原韵》,表达了对友人的感激和怀念之情。以下是诗句及其注释、译文和赏析:
- 亲操井臼未全知,不见高堂白发丝
- 亲操井臼:亲自操办家务,这里指诗人自己料理家务。
- 未全知:不完全了解。
- 高堂:这里指母亲,因为“高堂”是敬称母亲的常用词。
- 白发丝:白发,这里指年迈的母亲。
- 译文:亲手承担家务工作,还不能完全理解母亲的辛劳。
- 赏析:诗人在诗中表达了对母亲深深的孝心和对家庭琐事的了解不足。他通过自己的行动,试图分担母亲的重担,但同时也意识到自己对母亲的理解和关爱还有很大的提升空间。
- 护惜犹思依母日,梦魂尚忆作儿时
- 护惜:保护和珍惜。
- 犹思依母日:仍然怀念童年时与母亲共度的日子。
- 译文:仍然怀念与母亲共度的时光,梦境中也常常回忆起童年的往事。
- 赏析:这句反映了诗人对母亲深深的怀念,以及童年时光的美好回忆。诗人通过对这些记忆的回顾,表达出了对过去美好时光的留恋和对未来的期待。
- 故山已过猫头笋,小院频挑鸭脚葵
- 故山:旧居或老家。
- 过猫头笋:越过了猫头形状像笋子一样的山峰。
- 小院频挑鸭脚葵:在小院子里频繁地挑选像鸭脚一样长的小草。
- 译文:故居已经迁移到别处,但依然经常去那里挑选像鸭子脚一样长的植物。
- 赏析:这句诗描绘了诗人对故乡的思念以及对故居的回忆。诗人在新的生活环境中,依然保持着对家乡的情感和对故居的记忆,这种情感使得他在新的生活中找到了一种归属感。
- 剪烛听君谈往事,敢忘先德自吾师
- 剪烛:用蜡烛照明,这里比喻深夜谈话的情景。
- 听君谈往事:倾听你讲述过去的事。
- 译文:在深夜里倾听你的谈话,不敢忘记你的高尚品德是我的老师。
- 赏析:这句诗表达了诗人对朋友深厚的感激之情。诗人在夜深人静的时候倾听朋友讲述过去的往事,这些故事不仅丰富了他的人生阅历,也给了他精神上的支持和激励。诗人将朋友视为自己的导师,这种师生关系使他更加珍视这段友谊。
这首诗表达了诗人对母亲深深的孝心,对童年时光的怀念,对故乡的思念以及对朋友的感激之情。通过这些情感的交织,展现了诗人复杂的内心世界,以及对人生的深刻思考。