诗中字字挟霜寒,读罢双眉不觉攒。
早岁黉宫传令誉,晚年别墅得闲欢。
希文旧业辛勤置,和靖遗编子细看。
鸡梦遽传人草草,风前含涕益悲酸。
【注释】:
- 和琴川萧石芗先生自挽诗次原韵:指杜甫《哀江头》“佳人犹唱《后庭花》,今日何郎已白头”句的“佳人”是白居易自比。
- 挟:带有。
- 攒:聚在一起,形容愁眉紧锁的样子。
- 黉宫:古代学校名,这里指学校。
- 希文:即李希文。
- 和靖:即林和靖。
- 鸡梦:《左传·定公十三年》“鸡则司晨,日则食之”句中“司”字作动词用,有“管理”的意思;又《晋书·谢安传》中有“谢玄入陈不彻,为孙恩所害”,后人因以“鸡梦”比喻死亡,此处指谢玄被杀之事。
- 草草:匆忙的样子。
- 风前含涕益悲酸:风吹在脸上,泪水就流得更多了。
赏析:
这首诗是作者与友人同咏杜甫《哀江头》“佳人犹唱《后庭花》,今日何郎已白头”句,并以此自悼而作的。全诗四联,首二联写自己早年有令誉,晚年有别墅闲居之乐;第三联写自己勤勉地经营着旧业,认真研读着遗留下的《和靖集》;尾联写听到别人传来的噩耗,不禁悲从中来。
首联“诗中字字挟霜寒,读罢双眉不觉攒”。意思是说诗中字字都有凛冽的寒气,读完之后不由得皱起了双眉。这两句的意思是说自己读过这首诗以后心情非常沉重,好像被冷风吹过一样。
颔联“早岁黌宫传令誉,晚年别墅得闲欢”。意思是说他年轻时在学堂里受到大家的称赞,年纪大的时候在别墅里得到了闲暇的快乐。这两句写出了诗人从年轻到年老的生活经历。
颈联“希文旧业辛勤置,和靖遗编子细看”。意思是说你勤奋地经营着你的旧业啊,仔细地阅读着你留给世人的《和靖集》。这两句写出了诗人对自己事业的执着追求。
尾联“鸡梦遽传人草草,风前含涕益悲酸”。意思是说突然听到有人传来噩耗的消息,悲伤得流泪不止,风一吹过来更加悲痛。这两句写出了诗人听到消息后的悲痛之情。