寒雨潇潇下凤城,秋光残后见金英。
失时未贬文章价,入市难逃隐逸名。
香国久推黄种贵,蛮花休慕黑洋生。
吟芳冷抱无穷感,过酒墙头且共倾。
家芝田
寒雨潇潇下凤城,秋光残后见金英。
失时未贬文章价,入市难逃隐逸名。
香国久推黄种贵,蛮花休慕黑洋生。
吟芳冷抱无穷感,过酒墙头且共倾。
注释:
①家芝:即家传灵芝,指家中世代相传的珍贵宝物或人才。②凤城:旧时对京城的称呼。③金英:金色的花朵,这里指秋天的菊花。④文章价:有学问和才华的人的价值。⑤隐逸名:隐居不仕的名声。⑥香国:这里指香气浓郁的地方。⑦黄种:黄色人种,这里特指中国人种。⑧黑洋:指黑人。⑨吟芳:吟咏芬芳的菊花。⑩过酒:喝美酒。
赏析:
这是一首五言古诗,诗人以菊花为题,表达了对菊花的喜爱之情。首联描绘了秋雨中的菊花,展现了菊花的美丽景象;颔联表达了诗人对有学问和才华的人的敬重之情;颈联表达了诗人对中国人种的推崇;尾联表达了对饮酒的乐趣。整首诗语言优美,意境深远,充满了诗人对生活的热爱与向往。