沉沉大陆宝华饶,南岭秋迎国士轺。
海上钓鳌三岛近,人间相马九方遥。
烟云过眼资探讨,珠玉挥毫破寂寥。
自笑捉刀闲处立,西风长啸越江朝。
这首诗是诗人与梅谦次郎、结城琢一同宴请日本法学博士的场合所作,表达了诗人对法政学堂及日本法学的赞美之情。
逐句翻译及注释:
- 沉沉大陆宝华饶,南岭秋迎国士轺
- 【注释】:大陆指的是中国,宝华指珍宝,饶意指多或丰富。南岭为中国的名山之一,国士意为有才能的人。
- 译文:深深的大陆上,珍宝众多,秋天时迎来了贵客(梅谦次郎),他如同国家的使者一般来到我们身边。
- 海上钓鳌三岛近,人间相马九方遥
- 【注释】:海上钓鳌指的是传说中的海中巨鳌,三岛可能是指蓬莱、方丈、瀛洲三座神山,相马是中国古代一种选马方法。
- 译文:海上的钓鳌活动发生在蓬莱、方丈、瀛洲三座岛屿附近,人间的相马比赛则在遥远的地方举行。
- 烟云过眼资探讨,珠玉挥毫破寂寥
- 【注释】:烟云过眼意指世间的繁华如烟云般快速变化,探讨是对事物深入的研究和思考。珠玉挥毫破寂寥表示用笔墨来表达自己对美好事物的赞美和追求。
- 译文:眼前的一切如同烟云过眼一般迅速而过,我们需要进行深入的思考和探讨。而当我们用笔墨来书写时,就能打破内心的寂寞和静默。
- 自笑捉刀闲处立,西风长啸越江朝
- 【注释】:捉刀指的是准备写作或发言的行为,这里比喻随时准备行动,不待命令。西风长啸则是形容风吹的声音很大,像是长啸一样。越江朝是指越过江面向东前进。
- 译文:我嘲笑自己在没有任务的情况下,却像拿起武器准备战斗一样站在这里。西风呼啸地吹过江面,似乎在向我发出召唤,我即将踏上新的征程。
赏析:
这首诗通过描绘诗人与梅谦次郎等友人相聚的场景,表达了诗人对于法政学堂以及日本法学的赞赏之情。从诗中可以看出,诗人对祖国的深厚感情和对知识的渴望。同时,通过对自然景物的描绘,也展现了诗人对生活的态度——无论是面对困难还是孤独的时候,诗人都保持着积极向上的心态,用自己的笔来表达自己的情感和思考。最后一句中的“西风长啸越江朝”,更是将诗人对未来的期待和信心展现无遗。