忍把河山作报酬,五陵佳气郁清秋。
参差碧瓦何王殿,零落璇题故相楼。
遗幕逃亡驱鹿部,禁池阑入打鱼舟。
百年父老关东尽,无复秋风望豫游。
【注释】
三叠:指多次吟咏。河山:山河,代指国家。五陵:指西汉的五个皇陵,在长安附近。佳气:美好的气息。王殿:帝王居住的地方。璇题:指玉饰。故相:指前朝宰相。遗幕:指逃亡者所住的房屋。禁池:《汉官仪》载,宫禁之内禁止人入内,有“中御府”和“中尚方”,禁人入内捕鱼。父老:指百姓。豫游:指春秋时郑国的子产在河南游览,后人称此地为豫游亭。
【译文】
忍受把河山作为报酬,五陵的皇家气势郁郁苍苍充满秋天。
参差的碧瓦是何王殿,零落的玉饰是故相楼。
逃亡者驱赶鹿群住民宅,禁地内的人打渔舟横渡。
百年来的父老已尽,这里不再有秋风盼望豫游了。
【赏析】
《三叠前韵》是一首七绝,诗写长安城秋日景色。
首联“忍把河山作报酬,五陵佳气郁清秋”,诗人以“忍把”开头,表明自己对国事的担忧,对国家的忧虑,也表明自己为国家担忧的心情。“忍把”一词,表达了诗人对国土沦丧的痛心疾首之情。“五陵”指的是汉代五位皇帝的陵墓,位于长安附近,诗人将它们与国家联系起来,表达出诗人忧国如家,爱国如家的情感。“佳气”指的是皇家之气,“郁清秋”则是诗人眼中的秋天,他看到秋天,想到的是自己的国家,想到的是自己的国家正在被敌人蚕食,心中充满了忧虑。
颔联“参差碧瓦何王殿,零落玉饰故相楼”,诗人用词精炼,形象生动。“参差”二字写出了宫殿的建筑特色,同时也表现出了诗人对宫殿深深的怀念之情;“零落”一词则写出了玉石的破碎,也表现了诗人对国家的深深忧虑。这两个词语都运用得很恰当,使得诗歌更加生动有趣。
颈联“遗馆逃亡驱鹿部,禁池阑入打鱼舟”,诗人用“遗馆”一词,描绘出了一幅逃亡者在宫中寻找食物的场景,同时也表现出了他们对国家的深深的忧虑;“禁池阑入打鱼舟”则是诗人对皇宫内部进行描写,他看到了皇宫内部的混乱,同时也看到了他们心中的不安。
尾联“百年父老关东尽,无复秋风望豫游”,诗人用“无复”一词,表达了他对国家未来的担忧;他看到曾经的繁华已经不复存在,只剩下荒芜的土地和孤独的老人。这一句诗表达了诗人对祖国深深的眷恋之情。
这首诗语言简练,但意境深远,表达了诗人对祖国深深的忧虑和眷恋之情。