罗浮春酿慰南迁,小饮酥醪意兀然。
水稻香疏栖夜鹤,木棉阴薄曳秋蝉。
趁墟货集猺人出,过滘船迟蛋女牵。
渐习土风思载笔,欲将盘古起编年。

这首诗是一首咏物诗,诗人通过对五叠前韵的描绘,表现了他对家乡的思念之情。下面是我对这首诗的逐句释义:

  1. 诗句:“罗浮春酿慰南迁,小饮酥醪意兀然。”
    译文:罗浮春天的美酒慰藉了我向南迁徙的心情,小酌一杯酥醪让我感到心情愉悦。
    注释:罗浮,山名,位于中国广东省;春酿,指春天酿造的美酒;慰,安慰;南迁,指向南迁徙;小饮,指小酌;酥醪,指酥油浸泡的酒;兀然,心情愉悦的样子。
    赏析:这句诗描绘了诗人在春天美酒的陪伴下,感受到南迁的心情得到了慰藉,同时也表达了他对家乡的美好回忆和对过去生活的怀念。

  2. 诗句:“水稻香疏栖夜鹤,木棉阴薄曳秋蝉。”
    译文:稻田里飘散着阵阵花香,夜间栖息在稻丛中的夜鹤显得悠然自得,木棉树上稀疏的枝叶遮挡住了秋风中蝉的鸣叫。
    注释:水稻香,指水稻散发出的香味;疏栖,指夜晚栖息在周围环境;夜鹤,指夜间栖息在稻田里的鹤;曳,拖拉的意思,这里形容蝉的声音被木棉树枝挡住了;秋蝉,指秋天的蝉叫声。
    赏析:这句诗通过描绘稻田、夜鹤和秋蝉的景象,展现了一种宁静而和谐的自然景色。诗人通过对这些自然元素的描写,表达了自己内心的宁静与满足。

  3. 诗句:“趁墟货集猺人出,过滘船迟蛋女牵。”
    译文:趁着集市上货物齐全的时候,瑶族人都出门去购买,而过河需要划船时,蛋女却因为船走得慢而迟迟不能过河。
    注释:墟,指集市;货集,指货物聚集在一起;猺人,指瑶族的人;出,指外出;过滘,指划船过河;蛋女,指年轻女子;牵,指牵着。
    赏析:这句诗描绘了一幅繁忙的市集画面,瑶族人在集市上采购货物,而年轻的蛋女则因为船走得慢而无法按时过河。通过这种对比,诗人展示了不同人群之间的生活差异。

  4. 诗句:“渐习土风思载笔,欲将盘古起编年。”
    译文:我渐渐习惯了当地的风俗,开始思考如何用笔墨记录这一切,并想要将盘古开天辟地的故事编纂成册。
    注释:土风,指当地的风俗习惯;思载笔,指想要用笔墨记录;载,记录;笔,指写作工具;念,指思考;盘古,中国古代神话传说中的创世之神;编年,指编写年表或编撰历史。
    赏析:这句诗表达了诗人对本土文化的热爱和传承的决心。他希望通过书写和记录来传承这些珍贵的传统和文化。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。