十六年前莽少年,当时赤手欲回天。
誓师雷雨穷荒外,开国河山落照边。
往事已怜成过电,雄姿未称画凌烟。
于今不作登坛梦,渔鼓声中号散仙。
【译文】
十六年前,我还是一个莽撞的少年,当时赤手空拳欲回天。誓师雷雨在穷荒之外,开国河山在落照边。往事已成电光过眼,雄姿未称画凌烟。如今不再作登坛梦想,渔鼓声中号散仙。
注释:
- 自题三十(ti)登坛照片:指诗人自己拍照留念。
- 十六年前莽少年,当时赤手欲回天:意指十六年前的我,是一个莽撞的年轻男子,那时我没有任何权力,想要改变什么,却只有一双手。
- 誓师雷雨穷荒外:意为发誓时,雷雨交加,在荒野之外。
- 开国河山落照边:形容国家的建立,如夕阳般辉煌。
- 往事已怜成过电:表示过去的事件就像电一样迅速过去。
- 雄姿未称画凌烟:意味着尽管我有雄壮的姿态但无法与历史人物相提并论。
- 于今不作登坛梦:意为现在不再有做帝王的梦想了。
- 渔鼓声中号散仙:意为在打渔鼓的声音中,我像一个仙人一样自由自在。
赏析:
此诗是诗人对过去生活的回顾和对未来的期望。诗人在诗中表达了他曾经有过的雄心壮志和对权力的追求,同时也表达了他现在对这种追求的失望和无奈。诗人通过对过去的回忆,表达了他的感慨和思考,同时也展示了他对未来的期待和希望。