带酒朝看国色酣,群芳管领此花堪。
梃边惊艳降王长,无复强词说小南。
【注释】
国色:指牡丹花。梃边:即“挺边”。
降王长:指唐玄宗李隆基。
小南:指李氏宗室成员。
赏析:
这首诗是赞美牡丹的。开头两句赞颂牡丹花的国色天香,群芳难比。后两句写唐玄宗李隆基对牡丹的偏爱,认为牡丹堪与降王杨妃相比,而李氏宗室诸人不及。诗中虽无华丽之词,但言有尽意无穷。
译文:
带着几分酒意早晨来观赏国家的瑰宝,牡丹花盛开时香气四溢令人陶醉。众花之中只有牡丹最为出众。杨贵妃(即杨玉环)惊艳于牡丹的艳丽,唐玄宗(即唐明皇)也为之倾倒。现在再也不能以小南为喻来形容牡丹了。
带酒朝看国色酣,群芳管领此花堪。
梃边惊艳降王长,无复强词说小南。