罗浮有游客,始自陆大夫。
迩来二千年,游者繁有徒。
纷纷啖名客,摩勒伤山肤。
罗浮古仙人,多半仙之儒。
流传但仙诗,不见留仙书。
鲁公昔兵解,棋局山中娱。
不闻古钗脚,重见神仙都。
服食求神仙,往者有髯苏。
曾书丹灶字,变易今非初。
朝斗坛已荒,洗药池亦芜。
我书本意造,下笔犹踟蹰。
青城不敢唾,浪墨宁非污!
尔徒思铭功,盍勒狼居胥。
一笑且长吟,仙酒倾百壶。
山灵惊知己,此客千古无。
这首诗是一首游罗浮的诗,通过对罗浮山的描绘,表达出作者对古代仙人、道教文化的怀念和敬仰之情。下面是逐句翻译:
- 游客来自陆大夫,陆大夫是唐代的一位著名道士,他的门人很多,他经常在罗浮山上修炼,因此被称为罗浮山的始祖。
- 现在有很多游客来到罗浮山,他们都是来寻找神仙、追求长生不老的人。
- 这些游客都很喜欢品尝名菜佳肴,但他们却不知道如何保养自己的身体,因为他们只是追求物质享受,而没有真正的修行。
- 罗浮山上有古代的仙人,他们大多数都是仙之儒者,也就是道家学者。
- 但流传下来的只有关于仙人的诗歌,却没有留下他们的书,这是因为他们的书被认为过于玄妙,难以理解。
- 鲁公曾经在兵解后到山中游玩,他在那里下棋娱乐自己。
- 他曾经看到过一些古钗脚,但现在已经找不到了,因为所有的古物都已经消失殆尽。
- 那些寻求长生不老的人,过去常常有胡须的苏东坡,他曾书写过丹灶字,但现在已经变得面目全非,不再是最初的状态。
- 朝斗坛已经荒废,洗药池也已经荒芜。
- 我本意是要创造一部书籍,但由于种种原因,下笔时还是犹豫不决。
- 青城宫不敢轻易地唾沫,浪墨岂能说是污秽!
- 你们这些人只知道铭功立业,何不效仿狼居胥呢?
- 哈哈一笑,长吟不已,仙酒倒满了百壶。
- 山林的灵异之物都感到惊讶,知道这位客人是一个千古无二的大仙。