丛丛秋菊灿篱东,赏到黄昏兴未穷。
夜静不知风露冷,满身花影月明中。
【注释】兰阳:古地名,在今安徽凤阳。
【赏析】此诗写赏菊的情趣。首句“丛丛秋菊灿篱东”,写菊花盛开,灿烂夺目;次句“赏到黄昏兴未穷”,写赏菊之乐无穷无尽;末句“满身花影月明中”,写月光下花的影子。全诗语言清新自然,意境优美动人,是一首很有生活气息的咏菊佳作。
译文:
丛丛秋菊灿烂地开满了篱笆东边,我欣赏到黄昏时分兴致还很高。
夜深了不知风露凉,满身的花影映照着皎洁的月光中。
丛丛秋菊灿篱东,赏到黄昏兴未穷。
夜静不知风露冷,满身花影月明中。
【注释】兰阳:古地名,在今安徽凤阳。
【赏析】此诗写赏菊的情趣。首句“丛丛秋菊灿篱东”,写菊花盛开,灿烂夺目;次句“赏到黄昏兴未穷”,写赏菊之乐无穷无尽;末句“满身花影月明中”,写月光下花的影子。全诗语言清新自然,意境优美动人,是一首很有生活气息的咏菊佳作。
译文:
丛丛秋菊灿烂地开满了篱笆东边,我欣赏到黄昏时分兴致还很高。
夜深了不知风露凉,满身的花影映照着皎洁的月光中。
【注释】 兰阳:即今江苏南京市。檀栾:形容竹的翠绿。廉外青山挂笏看,廉外是说在廉直之外。 领识闲中风味别,领识,领会。领,领悟;识,理解。领识闲中风味别,领会到其中的情趣和风格。 头衔未碍是粗官,头衔,官职名。碍,妨碍。粗官,地位卑微的官。 【赏析】 这是一首咏物诗,以竹为喻,赞颂了一位不慕名利、清高脱俗的高官。首联写兰阳之景,颔联写其人其事,颈联点明主题,尾联总结全诗,赞扬这位官员品格高尚
【注释】 兰阳:地名,在今江苏省。即事:写景抒情之事。 徙倚:徘徊。斜曛:夕阳偏西时的景象。 镇日:终日。消闲:悠闲自在。看云:欣赏自然景色。 疏懒:慵懒。自安:自我感觉良好。庸吏:平庸的官。拙:指水平、才能不高。 摘发:揭发、弹劾。颂神君:歌颂神灵。 【赏析】 这首诗是作者晚年退居家乡时的诗作。诗人用朴素的语言表达了自己闲适的生活情趣,对官场生活表示了厌倦和不满。全诗语言平易,意境清远
兰阳即事 《兰阳即事》是唐代诗人张祜所写的一首七言绝句。 瓜皮艇子短篙撑,傍柳依花绕岸行。 译文: 瓜皮做的船儿,用短篙撑着向前行,在岸边的杨柳花树下缓缓行进; 载看米家书画稿,春风一路听禽声。 注释: 兰阳:地名。 瓜皮艇子:用葫芦做成的小船,俗称“水瓢”,形状像瓜皮。 短篙:用短木棒作船桨。 傍柳依花:靠近杨柳或花树。 绕岸:顺水流向岸边行驶。 米家:指米芾(fú),北宋著名书法家
【注】兰阳:古县名,今属安徽。 萧然兴味似山家:山家即山野人家,这里比喻兰阳的隐逸生活。 幅巾短褐:古代平民束发戴巾,穿短褐(麻布衣服),这里指隐居者的生活。 西窗:窗子在西边。 黄叶:指落叶。 黄叶煨炉:用黄叶烧火煮茶。 赏析: 这首诗是诗人对隐居生活的写照。首句“一夜秋风拂鬓华”,描写诗人一觉醒来,秋风已吹动他的头发,暗示了秋天的到来。次句“萧然兴味似山家”,表达了诗人对隐逸生活的深深向往
【注释】 兰阳:指今江苏南京市。 肥:指长势茂盛。 山后山前:指南京附近的群山。 布谷:鸟名,春末夏初常在田头鸣叫。 叱犊:驱赶牛犊的声音。 烟雨细:形容春雨时细雾弥漫的样子。 杏花村:村名,在南京城东。此指归途所见的景色。 【赏析】 这是一首描写南京附近春天田园景色的七绝。诗写诗人在南京附近的田野里,看到春光明媚、生机盎然的情景,抒发了对农村生活的喜爱之情。首句“溪南溪北草痕肥”
【注释】1、芙蓉:荷花。2、小沼:小水塘。3、出水:露出水面。4、亭亭:娇美的样子。5、画稿:绘画的底稿或草图。6、采莲船:采摘莲蓬的小舟。7、赏析:这是一首描绘西湖景色的诗,诗人用优美的语言赞美了西湖的美丽,同时也表达了自己对大自然的热爱之情。 【译文】荷花在小水塘旁盛开,露出水面的姿态更显娇美。一幅西湖的美景就像一幅新画稿,中央缺少的是那艘采莲船。 【赏析】此诗是一首描写荷花的佳作
【注释】兰阳:古地名,在今安徽凤阳。 【赏析】此诗写赏菊的情趣。首句“丛丛秋菊灿篱东”,写菊花盛开,灿烂夺目;次句“赏到黄昏兴未穷”,写赏菊之乐无穷无尽;末句“满身花影月明中”,写月光下花的影子。全诗语言清新自然,意境优美动人,是一首很有生活气息的咏菊佳作。 译文: 丛丛秋菊灿烂地开满了篱笆东边,我欣赏到黄昏时分兴致还很高。 夜深了不知风露凉,满身的花影映照着皎洁的月光中
注释:兰阳即事 四围修竹荫檀栾,廉外青山挂笏看。 领识闲中风味别,头衔未碍是粗官。 译文: 兰阳的景色如此迷人,四周被修长的竹子环绕,阳光透过竹叶洒下一片片斑驳的影子。远处的山峦如同官员手持的拂尘,悠然自得地悬挂在天空。 我在这里领略到了一种与众不同的闲适与宁静,仿佛置身于世外桃源。尽管我的官职不高,但这里的景色却让我感受到了一种超然脱俗的生活态度。 赏析:
【注释】: 1. 兰阳:今江苏南京市,古称金陵。 2. 香袅:香烟缭绕上升的样子。 3. 麝烟:用麝香制的烟。 4. 小榻:小巧的床。 5. 窗:指窗户。 6. 月半棱:月亮高挂在天空,只有半个身子。 7. 花影:窗外花草的影子。 8. 撩人:触动人的心绪或情感。 9. 矮笺:矮矮的纸。 10. 短棨灯:短小而光亮的灯具。棨(qǐ),古代的一种旗子,此处指短小的灯具。 【赏析】:
【注释】1、芙蓉:荷花。2、小沼:小水塘。3、出水:露出水面。4、亭亭:娇美的样子。5、画稿:绘画的底稿或草图。6、采莲船:采摘莲蓬的小舟。7、赏析:这是一首描绘西湖景色的诗,诗人用优美的语言赞美了西湖的美丽,同时也表达了自己对大自然的热爱之情。 【译文】荷花在小水塘旁盛开,露出水面的姿态更显娇美。一幅西湖的美景就像一幅新画稿,中央缺少的是那艘采莲船。 【赏析】此诗是一首描写荷花的佳作
【注释】 兰阳:指今江苏南京市。 肥:指长势茂盛。 山后山前:指南京附近的群山。 布谷:鸟名,春末夏初常在田头鸣叫。 叱犊:驱赶牛犊的声音。 烟雨细:形容春雨时细雾弥漫的样子。 杏花村:村名,在南京城东。此指归途所见的景色。 【赏析】 这是一首描写南京附近春天田园景色的七绝。诗写诗人在南京附近的田野里,看到春光明媚、生机盎然的情景,抒发了对农村生活的喜爱之情。首句“溪南溪北草痕肥”
兰阳即事 《兰阳即事》是唐代诗人张祜所写的一首七言绝句。 瓜皮艇子短篙撑,傍柳依花绕岸行。 译文: 瓜皮做的船儿,用短篙撑着向前行,在岸边的杨柳花树下缓缓行进; 载看米家书画稿,春风一路听禽声。 注释: 兰阳:地名。 瓜皮艇子:用葫芦做成的小船,俗称“水瓢”,形状像瓜皮。 短篙:用短木棒作船桨。 傍柳依花:靠近杨柳或花树。 绕岸:顺水流向岸边行驶。 米家:指米芾(fú),北宋著名书法家
【注】兰阳:古县名,今属安徽。 萧然兴味似山家:山家即山野人家,这里比喻兰阳的隐逸生活。 幅巾短褐:古代平民束发戴巾,穿短褐(麻布衣服),这里指隐居者的生活。 西窗:窗子在西边。 黄叶:指落叶。 黄叶煨炉:用黄叶烧火煮茶。 赏析: 这首诗是诗人对隐居生活的写照。首句“一夜秋风拂鬓华”,描写诗人一觉醒来,秋风已吹动他的头发,暗示了秋天的到来。次句“萧然兴味似山家”,表达了诗人对隐逸生活的深深向往
【注释】 兰阳:地名,在今江苏省。即事:写景抒情之事。 徙倚:徘徊。斜曛:夕阳偏西时的景象。 镇日:终日。消闲:悠闲自在。看云:欣赏自然景色。 疏懒:慵懒。自安:自我感觉良好。庸吏:平庸的官。拙:指水平、才能不高。 摘发:揭发、弹劾。颂神君:歌颂神灵。 【赏析】 这首诗是作者晚年退居家乡时的诗作。诗人用朴素的语言表达了自己闲适的生活情趣,对官场生活表示了厌倦和不满。全诗语言平易,意境清远
翁海村见过出示近著并悉金石之富 胸次恢恢万卷蟠,对君方愧著书难。 残年何意联今雨,一晤居然证古欢。 龙简惜无神为守,馆坛闻说字犹完。 听莺居外春波暖,尚拟来游尽借看。 译文注释 翁海村曾见过我的近作,并了解我收藏的金石之多。 胸中广博如同天地一般,有万卷书在其中盘绕。你对此感到惊讶,认为我写书很不容易。 晚年忽然想到要与朋友聚会,竟然遇上了这一场春雨。与你相见,真是如获古时知己。