避俗托僧舍,有客求八分。
应之以草书,浓淡如秋云。
墨香交酒香,颠仙嗅而醺。
换鹤不换鹅,骑访芙蓉君。
偶成赠懒云上人
避俗托僧舍,有客求八分。
应之以草书,浓淡如秋云。
墨香交酒香,颠仙嗅而醺。
换鹤不换鹅,骑访芙蓉君。
注释:
- 避俗托僧舍:避开世俗的繁华,隐居在寺庙中(僧舍)。
- 有客求八分:有客人来求教书法技艺,特别擅长写“八分书”。
- 应之以草书,浓淡如秋云:用草书回应(即书法回应),笔力浓淡相宜,如同秋天的云彩一般变幻莫测。
- 墨香交酒香,颠仙嗅而醺:墨香与酒香交织在一起,神仙闻到也陶醉其中。
- 换鹤不换鹅,骑访芙蓉君:即使换了鹤也不换鹅,骑着马去拜访芙蓉君(指仙女)。
赏析:
这首诗描述了作者与懒云上人的相遇和交流。首句“避俗托僧舍”描绘了作者选择远离尘世繁华,隐居于寺庙的情景。第二句“有客求八分”则展示了作者在书法艺术上的精湛技艺,能够应对各种请求并提供满意的答案。第三、四句通过比喻“浓淡如秋云”和“墨香交酒香,颠仙嗅而醺”,形象地表达了作品的艺术魅力和作者的人格魅力,让人感受到一种超脱物外的境界。最后两句则展现了作者的豪放不羁,即使换了鹤也不换鹅,骑着马去拜访芙蓉君,彰显了他对自由生活的向往和追求。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的文化气息。