才非观国愧乘槎,客馆残书远市哗。
嘉制忽欣观雅册,大方奚止仰文华。
清高节缅霜前菊,爽朗香浮雪里茶。
人在卷中思不见,玉河孤月照谁家。
【解析】
本题考查诗歌内容的理解和赏析。首先读懂全诗,然后逐句翻译诗句,最后进行赏析。注意重点字的释义:嘉制——美好制度;清高——高洁、高尚;霜前菊——菊花;爽朗香浮雪里茶——梅花;玉河孤月——月亮。
【答案】
译文:我才能不足,惭愧乘着槎子远航,客馆的残书被市声喧闹而淹没。欣喜得看到朝廷颁布美好的制度。我的品德并不比大方的人差,仰望他的文章华美无比。高洁的节操令人想起在霜天开放的菊花,香气清新使人想到雪中开放的梅花。我在诗卷里思念你却见不到你,玉河上的孤月照耀着谁家?
赏析:此诗写于作者任翰林院检讨官期间。陶云汀是作者的朋友,两人曾一同到京城参加考试。陶云汀因才高而得到皇帝赏识,并被召至宫中,担任翰林院检讨官。诗人在这首诗中表达了对好友的祝贺之情。首联说自己才学浅陋,愧无资格乘风破浪。二联说自己虽未出仕,但已有幸得到皇上的赏识。三联写自己虽为君子却仍不免有小人之嫌;虽然清高自守,但难免受到小人的攻击,只能像秋日的菊花一样保持高洁的气节,与“霜前菊”相呼应。四联写自己虽身居高位,但心情郁闷,思念朋友不见,只能借助月光寄托相思之情,与玉河孤月相呼应。此诗结构严谨,层次清晰,前后照应,浑然一体。