思天台,巍巍高矗四万八千丈,直接青天何高哉!
气象磅礴倾五岳,烟云缥缈连蓬莱。岩坳涧曲着我一茅舍,吾将绝俗长往啸咏而徘徊。
跨石梁之天矫,睨瀑布之喧豗。但见叠翠层青,远近相拱揖。
奔虹走雪,高下争流急。琼台斜通双阙道,瑶峰远映赤城色。
夜半天鸡鸣,沧溟日欲出。光芒万缕朝曦升,颓然一醉扶桑霱。
山中胜状难穷搜,仙之居兮神之游。司马一去已千载,瞻白云兮心悠悠。
人间不觉羲娥迅,灵境千年才一瞬。君看刘、阮出桃源,世运几番更正闰。
玉京有洞迷荒榛,中藏日月秋复春。石扉訇以乍启,仙都迥以无垠。
紫鸾吹笙玄鹤舞,银堂瑶室多宫府。神苗异药葱茜连陇畦,人家花竹相望成村坞。
愿向真官乞取闲,田圃灌木耘芝终此土。遐游物表以忘情,出入有无一今古。
这首诗是唐代诗人李白的《思天台歌》。下面是对这首诗逐句的详细解析:
- “思天台,巍巍高矗四万八千丈”
- 解释:思念着天台山,它高耸入云,高达四万八千丈。
- 注释:这里的“天台”指的是中国浙江省的天台山,是中国佛教名山之一。
- “气象磅礴倾五岳,烟云缥缈连蓬莱”
- 解释:天台山上的气象壮观,能够压倒五岳;云雾缭绕,宛如仙境般美丽。
- 注释:五岳指的是中国的中岳嵩山、东岳泰山、西岳华山、北岳恒山和南岳衡山这五大名山。蓬莱是传说中的仙岛,位于渤海中。
- “岩坳涧曲着我一茅舍,吾将绝俗长往啸咏而徘徊”
- 解释:在山的岩石凹处或涧谷的曲折之处,我建了一间小茅舍,我将远离尘世,经常在此吟诗作赋。
- 注释:茅舍指简陋的小屋,这里用来象征隐士的居所。
- “跨石梁之天矫,睨瀑布之喧豗”
- 解释:跨越石头桥,仿佛在天空中翱翔;看着瀑布的轰鸣声。
- 注释:石梁是指横跨山间的石头桥梁,天矫形容飞翔的姿态。
- “但见叠翠层青,远近相拱揖”
- 解释:只见层层叠翠的山峰,远处与近处的山峦相互致敬。
- 注释:叠翠层青形容山峦色彩丰富,层层叠叠。
- “奔虹走雪,高下争流急”
- 解释:奔跑的彩虹与飘舞的雪花竞相飞驰,水流在高处与低处争相激荡。
- “琼台斜通双阙道,瑶峰远映赤城色”
- 解释:琼台与双阙的道路相通,远处的玉峰映照出赤城的景色。
- “夜半天鸡鸣,沧溟日欲出”
- 解释:夜晚听到天边的公鸡啼叫,太阳即将从大海升起。
- “光芒万缕朝曦升,颓然一醉扶桑霱”
- 解释:早晨,阳光洒满大地,李白颓然陶醉于这种美景之中。
- “山中胜状难穷搜,仙之居兮神之游”
- 解释:山中的美丽景色难以用语言完全描述,仙人居住在此地,神人也常在此游玩。
- 注释:胜状指美好的风景,仙居指仙人居住的地方,神游指神人游荡。
- “司马一去已千载,瞻白云兮心悠悠”
- 解释:自从司马相如去世已经过了千年,望着白云心生无限感慨。
- 注释:司马相如是汉代著名的文学家和音乐家。
- “人间不觉羲娥迅,灵境千年才一瞬”
- 解释:人们常常忽略了时间的流逝,神仙的世界在千年后只存在一瞬间。
- 注释:羲娥是传说中月亮上的两个神人名,羲代表东方,娥代表西方。
- “君看刘、阮出桃源,世运几番更正闰”
- 解释:你看,刘阮二人从桃花源中出来,世间的运势经历了多次的变化。
- 注释:桃花源是中国古代神话中的一个地方,据说只有通过一个神奇的入口才能到达。
- “玉京有洞迷荒榛,中藏日月秋复春”
- 解释:玉京山有个山洞迷失在荒芜的丛林中,里面藏着日月星辰和四季的变换。
- 注释:玉京山是中国神话传说中的一座仙山,位于昆仑山上。
- “紫鸾吹笙玄鹤舞,银堂瑶室多宫府”
- 解释:紫色鸾鸟吹响笙管,白色的鹤翩翩起舞,银堂瑶室中有许多宫殿。
- “神苗异药葱茜连陇畦,人家花竹相望成村坞”
- 解释:神田里生长着不同的药物,葱郁茂盛,连成一片,田间的房屋和竹篱笆交错在一起,形成了村庄。
- 注释:神苗指神秘的植物或药材,异药则意味着不同的药效。
- “愿向真官乞取闲,田圃灌木耘芝终此土”
- 解释:我渴望向真正的仙人请求片刻闲暇时光,在田园间种植灌木,耕种灵芝直到这片土地。
- 注释:真官指的是真正修行的人。
- “遐游物表以忘情,出入有无一今古”
- 解释:我在遥远的空间旅行忘却尘世的烦恼,无论是进入还是退出,都是古今之事。
- 注释:物表指超越物质的境界,无有则表示没有时间概念。
这首诗表达了诗人对自然美景和修仙生活的向往。通过对天台山的描写以及仙境般的生活,展现了一种超脱现实的追求。同时,也反映了李白对人间世事的淡然态度和对自然的热爱。