熟番形貌肖猿猱,渐制衣裾慕胜流。
但羡唐山无限好,安知文物萃神州。
注释:
尸位学署岑寂无聊泛泛随流迹近渔父每有闻见辄宣讴咏因名瀛涯渔唱
翻译:
身在学署职位却感到寂寞无聊,随意地随着水流漂泊。靠近渔夫,常常听到一些传闻和见解,就加以歌颂吟诵,因此得了“瀛涯渔唱”的绰号。
熟番形貌肖猿猱,渐制衣裾慕胜流。
但羡唐山无限好,安知文物萃神州。
注释:
熟番:熟番是清代指归顺清朝后不与清朝对抗的少数民族,他们模仿汉族人的服饰、生活方式,逐渐被朝廷接纳。
肖猿猱:猿猴是灵巧的动物,猴子也聪明,善于攀爬跳跃,比喻熟番的外貌和行为。
渐制衣裾:渐指的是逐步,制指的是制作衣服,衣裾是衣服下摆,这里指的是慢慢适应并接受汉族文化。
慕胜流:慕指的是羡慕,胜流是指优秀的人、事物,这里指的是羡慕那些优秀的人或事物。
但羡唐山无限好:但表示转折,羡慕的是唐山的美景,无限美好。
安知:怎么知道?意思是怎么能够知道呢?
文物:这里指的是文物和文化遗产。
萃神州:萃指的是聚集,神州是古代对中国的称呼,这里是说这些文物和文化遗产都汇聚在中华。
赏析:
这首诗是诗人对熟番学习汉文化的赞美。熟番在学署工作,却感到生活空虚,无所事事,只能随意跟着水流漂泊。他接近渔民,经常听到一些传闻和见解,就加以歌颂吟诵,因此有了“瀛涯渔唱”的绰号。他认为熟番的外貌和行为像猿猴,逐渐适应并接受了汉族文化。他羡慕唐山的美丽景色,却不知道这美好的风景都是中华文化的瑰宝。他认为这些文物和文化遗产都汇聚在中华,而熟番只是其中的一员。这首诗表达了诗人对熟番的赞美之情,以及对中华文化传承和发展的关注。