曾是常山裔,难为舜水流。
平生无所忤,垂老复何尤?
踯躅魂安在,模糊骨孰收。
徒挥两行泪,潜与吊千秋。
【注释】:
悼朱领事少屏颜校长文初 :悼念朱姓的领事和校长。
曾:曾经。
常山裔:常山郡的人。
舜水流:指大禹治水的功绩,舜是尧帝的儿子,相传他治水有功而受封于有熊(今河南省新郑市),后人称他为“舜”。
垂老:年老的时候。
踟蹰(chí chú):犹豫不决的样子。
魂安在:魂魄在哪里?魂,这里指精神或灵魂。
模糊骨孰收:模糊不清的尸体由谁来收殓?孰,谁。
徒挥两行泪,潜与吊千秋:徒然挥洒下两行泪水,暗暗地哀悼千年。
千秋:千年。
【赏析】:
这首诗是作者对两位历史人物的怀念之作,表达了对这两位历史人物的敬仰之情。首句“曾是常山裔”点出两位人物都来自常山郡,这是对他们出身和籍贯的一种肯定。次句“难为舜水流”,则表明他们都是杰出的历史人物,他们的事迹流传百世,成为人们敬仰的对象。第三、四句“平生无所忤,垂老复何尤?”则是对两位人物的评价,他们认为这两位人物一生光明磊落,没有任何污点,即使是年老体衰时也不会有什么过错。最后两句“踯躅魂安在,模糊骨孰收?”则是表达了诗人对他们的深深思念之情,他们虽然已经离我们而去,但他们的精神却永远留在我们的心中。整首诗情感深沉,语言优美,充满了对历史的尊重和怀念之情。