长夏敞幽轩,开窗依萝樾。
燕寝乐虚明,房廊步曲折。
松响风初来,云归雨乍歇。
仰视天宇清,林暝山吐月。
月色孤泠泠,素心托高洁。
长夏敞幽轩,开窗依萝樾。
夏日杂言
在漫长的夏季,我敞开窗户,让清凉的风儿吹进来。
长夏:漫长的夏季
敞:展开
幽轩:深而雅静的屋子
开窗:打开窗户
依萝樾(ruò yuè):倚靠在树阴下
长夏:漫长的夏季
敞:开敞
幽轩:幽雅的窗子
开窗:打开窗户
依萝樾:依靠着树荫
长夏:漫长炎热的季节
敞:展开
幽轩:幽静的窗户
开窗:打开窗户
依萝樾:依傍着藤萝树阴
燕寝(yàn qiǎn):安卧之处,这里指卧室
乐虚明:以虚寂为乐
燕寝乐虚明:在卧室中以虚寂为乐
虚明:虚空明亮
燕寝:卧室
房廊步曲折:漫步于回廊之间
房廊:走廊
步:行走
曲折:弯曲
松响风初来,云归雨乍歇。
松林中的风吹过,带来阵阵松涛声。
松响:松林里的风吹过,发出的声音
风初来:风开始吹过来
云归:云彩飘散
雨乍歇:雨刚刚停歇
乍:刚刚
歇:停止
仰视天宇清,林暝山吐月。
仰望天空,清澈明朗,树林昏暗中,群山间露出一轮月亮。
仰视:仰望
天宇:天空
清:晴朗
瞑(míng)暝(míng):昏暗
山吐月:群山间露出一轮明月
仰观:仰望
天宇:天空
清:清澈明亮
暝(míng):昏暗
林暝:树林昏暗
山吐月:群山间露出一轮明月
吐:露出、现出
林暝:树林昏暗
山吐月:群山间现出一轮明月
月色孤泠泠,素心托高洁。
月光皎洁,映照在素心之人身上。
月色孤泠泠:月光清冷明亮
素心:纯洁的心灵
托高洁:托付给纯净高雅的品质