消渴文园客,凄然叹陆沈。
十年贫入骨,一别死惊心。
吊鹤人情浅,焚香佛火深。
我来君不见,风笛在西林。
【注释】
- 西林:西林寺,在今陕西省西安市。沧谷:指僧人慧理。
- 消渴文园客:汉代文学家司马相如,以辞赋著名,人称“文园”,其妻卓文君亦善歌舞,人称“文君”。此处用此二典故暗指作者的才子身份与遭遇。
- 凄然:悲伤的样子。
- 十年贫入骨:意谓自己十年贫寒之苦,已深入骨髓。
- 一别死惊心:表示与友人分别时,因极度悲痛而心惊肉跳。
- 吊鹤人情浅:比喻对朋友的关心和同情之心很肤浅。
- 焚香佛火深:比喻对宗教或信仰的虔诚和执着。
- 我来君不见:意谓自己来到西林寺,但见不到昔日好友。
- 风笛:指寺庙中吹响的风笛声。
【赏析】
这首诗表达了诗人在长安十年间的生活经历以及他与朋友离别的痛苦。首联写诗人与友人分别时的悲恸心情;颔联写诗人十年贫困的生活;颈联写他对友情的淡薄和对宗教信仰的执着;尾联写诗人来到西林寺却未见友人。全诗语言简练,情感真挚,富有哲理,是一首表现诗人生活经历和内心世界的佳作。