漫揾英雄泪,相离处士家。谢慈悲,剃度在莲台下。没缘法,转眼分离乍。
赤条条,来去无牵挂。那里讨,烟蓑雨笠卷单行?一任俺、芒鞋破钵随缘化!
寄生草
漫揾英雄泪,相离处士家。谢慈悲,剃度在莲台下。没缘法,转眼分离乍。
译文:
我忍不住泪水,与英雄相离别。感谢菩萨的慈悲,让我剃度在莲花宝座下。没有缘分啊,转眼间分离的情景突然出现。
注释:
- 寄生草:这首诗是一首咏物诗,以寄生草为题,借物抒情。
- 漫揾英雄泪:我忍不住眼泪,英雄流泪,英雄流泪是因为伤心或者离别。
- 相离处士家:与英雄相离别,告别朋友或者战友的家。
- 谢慈悲:感谢菩萨的慈悲,菩萨是佛教中的神,这里表示对菩萨的感激之情。
- 剃度在莲台下:剃度是指出家为僧人,莲花座是佛教中的象征,表示修行的场所。
- 没缘法:没有缘分,没有缘分就没有办法在一起了。
- 转眼分离乍:转眼之间,分离的情景突然出现。
赏析:
这首诗通过咏物来表达诗人的感情。诗人以寄生草为题,表达了自己对英雄的思念和离别的痛苦。通过描绘寄生草的形象,诗人将自己的生活和情感融入到诗歌中,表达了对生活的感慨和对未来的期待。整首诗语言简洁明了,情感真挚,具有很强的感染力。