偶非神参茁五叶,否则奇卉开三丫。
小僮相从颇解事,支炉煮瀑烹新茶。
瀑似天龙下听讲,我如敷坐围袈裟。
更从石屋访遗迹,残砖坏藓空盘蜗。
士有山林往不返,问名与氏知谁耶。
吾侪疏懒本天放,晚殉一壑非穷奢。
奔腾不归少至老,人海一堕终无涯。
诛茅枕流愿莫遂,相对惟有长咨嗟。
喷雪亭瀑
喷雪的瀑布从高高的山崖上倾泻而下,如同白色的雪花一样晶莹剔透。瀑布的水流湍急,发出轰隆隆的声音,仿佛在诉说着它无尽的故事。周围的景色被这飞流直下的水雾所笼罩,给人一种神秘而宁静的感觉。
译文:
喷雪的瀑布从高高的山崖上倾泻而下,如同白色的雪花一样晶莹剔透。瀑布的水流湍急,发出轰隆隆的声音,仿佛在诉说着它无尽的故事。周围的景色被这飞流直下的水雾所笼罩,给人一种神秘而宁静的感觉。
注释:
喷雪:指瀑布如雪花般飞溅的景象。
骤(zhòu)雨:形容瀑布的水流湍急的样子。
岩峦(lán luán):指山崖。
萦纡(yíng yū):曲折环绕。
缭绕:形容瀑布四周的风景如诗如画。
苍然(cāng rán):形容山的颜色或气氛。
幽邃(suì):形容环境幽深、寂静。
盘(pán)踞(jǔ):形容人或物盘绕在某物上面。
扪(mén)参(shēn):用手触摸或参考,比喻深入探查。
披榛(zīn)莽:穿过草木丛生的地带。
颓(tuí):倒塌。
残砖:破碎不全的砖块。
蠹(dù):蛀蚀木头的虫子。
圮(pǐ):倒塌,这里引申为消失。
咨嗟(zī jiē):叹息。
天放:自然流露,不受拘束。
诛茅枕流:指隐居山林生活。诛茅,用茅草盖屋;枕流,即枕流而眠。
无涯(yá):无穷无尽。
诛茅枕流:指隐居山林生活。诛茅,用茅草盖屋;枕流,即枕流而眠。
译文:
喷雪的瀑布从高高的山崖上倾泻而下,如同白色的雪花一样晶莹剔透。瀑布的水流湍急,发出轰隆隆的声音,仿佛在诉说着它无尽的故事。周围的景色被这飞流直下的水雾所笼罩,给人一种神秘而宁静的感觉。
译文:
喷雪的瀑布从高高的山崖上倾泻而下,如同白色的雪花一样晶莹剔透。瀑布的水流湍急,发出轰隆隆的声音,仿佛在诉说着它无尽的故事。周围的景色被这飞流直下的水雾所笼罩,给人一种神秘而宁静的感觉。
注释:
喷雪:指瀑布如雪花般飞溅的景象。
骤(zhòu)雨:形容瀑布的水流湍急的样子。
岩峦(lán luán):指山崖。
萦纡(yíng yū):曲折环绕。
缭绕:形容瀑布四周的风景如诗如画。
苍然(cāng rán):形容山的颜色或气氛。
幽邃(suì):形容环境幽深、寂静。
盘踞:形容人或物盘绕在某物上面。
扪参:用手触摸或参考,比喻深入探查。
披榛莽(cǎn mǎng):穿过草木丛生的地带。
颓:倒塌。
残砖:破碎不全的砖块。
蠹(dù):蛀蚀木头的虫子。
圮:倒塌,这里引申为消失。
咨嗟:叹息。
天放:自然流露,不受拘束。
诛茅枕流:指隐居山林生活。诛茅,用茅草盖屋;枕流,即枕流而眠。
译文:
瀑布像一条龙一样从山崖上冲下来,我坐在旁边好像穿着僧衣。我又去拜访那座石屋寻找遗迹,只见残破的石头和苔藓,已经没有了往日的痕迹。那些士人喜欢山水却不愿归去,他们的姓名和事迹又知道谁呢?我们这群懒散的人原本就是天性自由自在,晚年追求隐逸并不是贪图豪华奢侈。奔流不息的大河从不回头,人的一生就像大河一样一去不回,最终归宿是无尽的深渊。我的愿望是能够像这些诗人一样诛茅枕流,过着悠然自得的生活,可惜却只能长叹而已。