到门不知寺,溪涧环东西。
云深林密处,百鸟啾啾啼。
惜无济胜具,绝顶难樊跻。
振策松岭阁,涛声入夜凄。
这首诗的译文是:
理安寺
我到了寺庙门口却不知道这是哪里,溪涧环绕东西两边。
在云深林密处,百鸟啾啾地啼叫。
可惜没有渡江的船只和胜景,站在山顶上难以攀登。
挥动马鞭登上松岭阁,涛声入夜凄冷。
注释与赏析:
- 到门不知寺,溪涧环东西 - 这句话表达的是作者到达了理安寺但并不知道它位于何处,周围的溪涧环绕着寺院的东、西两侧。
- 云深林密处,百鸟啾啾啼 - 描述了理安寺所在之地云雾缭绕、树木繁茂,百鸟在树林中欢快地鸣叫。
- 惜无济胜具,绝顶难樊跻 - 表达了对未能携带渡船等胜景所需之物的遗憾,同时也反映出站在山顶上的困难和不易攀登的情况。
- 振策松岭阁,涛声入夜凄 - 通过挥动马鞭登上松岭阁的情景描绘出了夜晚时分的涛声,给人以凄凉之感。
这首诗描绘了理安寺所在的自然环境之美,同时也反映了诗人对无法欣赏到周围美景的遗憾之情。整首诗充满了自然美的描述,展现了一种宁静而深远的美。