秋冬官催认饷忙,一丝一粟便输将。
最怜番俗须重译,溪壑终疑饱社商。
台湾纪巡诗
秋冬官催认饷忙,一丝一粟便输将。
最怜番俗须重译,溪壑终疑饱社商。
注释:
- 【秋冬官催】:指官府催促官员缴纳赋税或军粮。“催”在这里是动词。
- 【认饷】:领取俸禄或军饷。“饷”指的是军饷。
- 【一丝一粟】:形容数量极少。“丝”为量词,“粟”为古代容量单位。
- 【输将】:运送,输送。“输”为动词。
- 【重译】:多次翻译,辗转传译。“译”指翻译。
- 【溪壑终疑】:最终怀疑,感到疑惑。“壑”意为山沟、山谷。
- 【社商】:这里泛指民间商贩。“商”是指商人。
赏析:
这首诗反映了诗人在台湾担任官职期间的辛酸和无奈。从“秋冬官催认饷忙”可以看出,他需要忙于处理各种公务,包括缴纳赋税、领取俸禄等,这让他感到非常忙碌。而当他面对“一丝一粟便输将”的时候,更是感到心酸和无助。这里的“一丝一粟”指的是微薄的收入,而“输将”则表达了他不得不将所有收入都拿出来的情况,这使他感到十分辛苦。
更令他痛苦的是“最怜番俗须重译”,这里的“番俗”指的是当地的风俗习惯,而这些风俗习惯需要经过多次翻译才能被当地人理解和接受,这让他感到无奈和沮丧。他的努力似乎并没有得到应有的回报,这让他感到非常沮丧和失望。
最后一句“溪壑终疑饱社商”则是他对未来的担忧。这里的“溪壑”指的是山沟、山谷,象征着艰难困苦的环境;而“社商”则是指民间商贩,象征着生活的压力和困难。诗人担心自己在这样的环境下能否坚持下去,是否能够实现自己的理想和目标,这种担忧让他感到非常焦虑和不安。