苍凉九龙口,寂历谢公村。
春水空浮岸,风帆不到门。
谁令问津客,闲访武陵源。
相见头俱白,心期那复论。
【注释】
苍凉:寂寞凄凉。谢公村,在江西吉安府永新县东北,有谢康乐、谢灵运二祠。武陵源,在湖南常德市南,有陶潜“桃花源”的典故。
【译文】
渔洋先生路过谢公村赠给方山比部,我作诗一首相和,
九龙口荒凉寂寥,谢公村冷落无人烟,
春天水面空荡荡,风帆不能到达门。
哪来的问津客,闲来拜访武陵源;
见面已是白发人,心期不再论高言。
【赏析】
此诗是诗人在康熙四十三年(1704)春,奉旨巡阅江南时所作,是一首纪游诗。前两句写渔洋先生过谢公村赠与方山比部的情景,后两句写自己与方山比部相见的情景。
首联写渔洋先生过谢公村赠方山比部。这两句诗的意思是说:荒凉寂寞的九龙口,冷清冷落的谢公村。这几句诗,描绘了一幅荒凉萧条的画面,为下文作了铺垫。
颔联写自己与方山比部相见的情景。意思是说:春天的水面空空荡荡,风帆不能到门前。这两句诗,表达了诗人对渔洋先生的敬意。
颈联写谁令问津客,闲访武陵源。意思是说:是谁让问津客来访?闲来拜访武陵源。这两句诗,表达了诗人对武陵源的向往之情。
末联写相见头俱白,心期那复论。意思是说:见面已是白发人,心期不再论高言。这两句诗,表达了诗人对武陵源的思念之情。