征雁俄惊过汉南,逢君此日快深谈。
交情自觉忘新故,诗味真能阅苦甘。
腹有经纶才久裕,胸无尘俗趣尤涵。
匆匆握别增离思,夙仰高怀未尽探。
【解析】
本题考查理解并翻译古诗的能力。解答此类题目,要遵循两个原则:一是熟读原句;二是先词后句。具体到某一句,则是把握关键词语的意思。如“俄”“深谈”“苦甘”“腹有经纶才久裕”等。同时还要注意通假字、古今异义词、词类活用以及文言特殊句式的正确理解。另外,考生要注意积累一些重要的实词和虚词的用法,以备解答时使用。本题中注意“俄”是忽然的意思,“汉南”指汉代以南的南方地区;“新故”指新旧事物,也比喻彼此的关系,“诗味真能阅苦甘”是说诗的味道真的能够品味到生活的苦与甜,“经纶”是治国之术的意思;“尘俗”指世间的烦恼,“夙仰”是很早就仰慕尊敬。
【答案】
①征雁忽然飞过汉水南边,遇到您这日子真是高兴。
②因为交情深厚,所以忘记了新旧事物的变迁。
③腹中有治国之道的人自然长久富足,心中没有尘世杂念的人兴趣特别广博。
④匆匆握别增加离别的思绪,一向仰慕您的高远情怀还没有完全探询。